El Dorado
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:59:01
Myslíš, že bych ze sebe udelal
takovýho blázna jako ty?

1:59:03
Sám jsi ríkal,
že bys nesnes nechat se uvázat.

1:59:07
Možná, že už me prestalo bavit
prodávat se jako pistolník.

1:59:11
Sám jsi ríkal...
1:59:13
- Nevkládej mi do úst žádný slova...
- Však taky ne.

1:59:15
A jestli mne má nekdo vykládat
o ženskejch, tak to nebudeš ty.

1:59:20
- Kde je Maudie?
- U sebe.

1:59:22
- To je moje berle.
- Kde je ta druhá?

1:59:24
Támhle, mᚠji prímo pod nosem.
1:59:26
- Sám o tom nemužu rozhodnout!
- Mᚠji pod špatnou paží.

1:59:30
Jak to mužeš vedet? Tys ji nosil
strídave pod obema pažema.

1:59:36
Peknej kamarád! Snaží se cloveku
bránit v tom, co chce udelat.

1:59:43
Jedinej zpusob, jak ho k necemu
primet, je ríct mu, aby to nedelal.

1:59:46
Ale ne, kdyby to nechtel udelat.
1:59:48
- Myslíš, že tu zustane?
- Možná že jo.

1:59:51
Bylo by to fajn mít ho tady.
1:59:54
Predpokládám, že asi chvilku pockáš,
najdeš si nový devce

1:59:58
a znova ze sebe
budeš delat blázna.

2:00:00
Nejspíš jo. Když me opustíš,
tak by me to k tomu mohlo dohnat.

2:00:03
- To jsem nerek.
- Ale skoro.

2:00:06
Prestan mi vkládat do úst svý slova.
2:00:09
Podle tebe neudelám nic správne.
Bulle, já te potrebuju.

2:00:12
- Cože?
- Potrebuju te.

2:00:15
Jestli na me zacneš bejt hodnej,
tak ti urcite utecu.

2:00:18
Byl by to moc velkej šok. To radej
chci, abys byl po opici a protivnej.

2:00:22
Když už jsme u toho,
co bys rek na malej drink, Bulle?

2:00:27
Zatracene! Že ti to ale trvalo,
než sis na to vzpomnel.

2:00:33
- To byla dobrá práce, šerife.
- Díky, kamaráde.

2:00:37
Šerife, vypadá to,
že si tu svý místo udržíš.

2:00:41
Jo, bude to milý tichý mestecko,
až odsud odjedeš, Cole.

2:00:45
Jak to víš, že odjíždím?
2:00:47
Takový, jako seš ty,
tady proste nepotrebujem.


náhled.
hledat.