El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

1:35:01
- Har vi nok mad?
- Masser af kaffe og vand.

1:35:04
Kan du smutte ud bagom
og skaffe noget mad?

1:35:09
- Uden at blive skudt?
- Bare du ville.

1:35:12
Vil han have, jeg bliver skudt,
eller at jeg henter mad?

1:35:15
- Skal jeg gå med?
- Bliver jeg skudt, tager du maden.

1:35:20
Jeg tager også et
stort stykke sæbe med tilbage.

1:35:24
Dette sted bliver aldrig Delmonicos,
1:35:27
men maden ville smage bedre,
hvis du brugte den sæbe.

1:35:30
- Bare smut.
- Jeg går nu.

1:35:38
Jeg kunne vel bruge et lille bad.
1:35:42
Det ville jeg værdsætte.
1:35:49
- Godmorgen, Joey.
- Godmorgen. Jeg medbragte...

1:35:53
- Godmorgen, sherif.
- Jeg tager et bad.

1:35:56
Tag dig ikke af mig, sherif,
jeg voksede op med fire brødre.

1:35:59
- Jeg er ikke din bror.
- Doc Miller sendte disse krykker

1:36:03
og noget rent tøj.
Han sendte også noget sæbe.

1:36:07
Og jeg tog en ekstra...
1:36:10
Du har allerede noget.
1:36:12
- Jeg har mange venner.
- Nå, jeg vil smutte.

1:36:16
Godmorgen.
1:36:21
Hvad laver du i byen?
1:36:23
Vi kom for at bringe min bror
Jared hjem, han har det bedre.

1:36:28
Når I kommer hjem...
1:36:30
Ja, vi skal holde os samlet
og holde udkig.

1:36:33
Okay.
1:36:35
Du ser meget bedre ud
uden den hat.

1:36:37
Tak.
1:36:42
Vent. Luk ikke den dør.
Godmorgen, Joey.

1:36:45
Hej, Mississippi,
Bull. Godmorgen, Cole.

1:36:48
Godmorgen... Jeg ville have
mere privatliv på El Paso station.

1:36:53
Goddag, J.P. Hvordan går det?
1:36:55
Jeg tænker på at sælge billetter.
Jeg ville blive rig.

1:36:57
Jeg kom lige i tide.
Her er et stykke sæbe.


prev.
next.