El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Uštimana je kao i tvoja.
:05:03
Donosila ti je srecu,
pa sam pomislio da bi mogla i meni.

:05:07
Cole Thorntone, jesi obucen?
Bolje da jesi, jer ulazim unutra.

:05:11
Drago mi je da te vidim.
Nisam mogla vjerovati da si ovdje.

:05:15
Mislila sam da si
me zaboravio, pomislila sam...

:05:19
Zdravo, JP.
:05:23
- Što je tako smiješno?
- Cijela ta stvar.

:05:29
Znaš li cemu se ona smije?
:05:31
Razabirem da si njega znala
prije mene.

:05:34
- Znam je otkad je bila dijete.
- Nisi to znao, JP?

:05:37
Nikad to nisi spomenula. Dosad
sam mislio da imaš dobar ukus.

:05:42
Dosad sam i ja mislio
da ima dobar ukus.

:05:46
Sretna sam
da ste vas dvojica prijatelji.

:05:49
Možda više necemo biti
kada o tome promislimo.

:05:51
- Onda necu ni ja imati posla s vama.
- Bolje da si nadjemo drugu djevojku.

:05:55
- Da.
- Samo probajte.

:05:58
Ima me dovoljno za vas dvojicu.
Idemo nešto popiti?

:06:01
Volio bih, ali obecao sam JP-u
da cu nešto uciniti za njega, zar ne?

:06:07
- Da, jesi.
- Osim ako ti to ne želiš uciniti...

:06:10
Ne, ti samo obavi svoj posao, Cole.
:06:12
- Možeš nas pozvati na pice kasnije?
- Svakako.

:06:16
Gdje je ranc toga Barta Jasona?
:06:18
Ideš glavnom cestom iz grada
prema sjeveru.

:06:21
Prijedješ potok
i dodješ do velike stijene.

:06:24
- Velike stijene?
- Da, granice MacDonaldovog ranca.

:06:27
MacDonaldovog?
:06:29
Od tamo jaši prema istoku i nakon
5 km doci ceš do ranca Barta Jasona.

:06:33
Maudie, zapamti, vracam se.
:06:37
- Ostavio sam neke stvari...
- Pobrinut cu se za njih.

:06:40
Hvala.
:06:45
- Ljutiš se na mene, JP?
- Valjda me bolje poznaješ, Maudie.

:06:50
Mora da ti je drag taj covjek.
:06:52
- Da ti ispricam nešto o njemu?
- Ne moraš.

:06:55
Znam da ne moram,
ali baš zato želim.

:06:59
Srela sam Colea neposredno nakon
ubojstva muža. To sam ti vec rekla.


prev.
next.