El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:33:02
Bio je dobar, ali nije više.
:33:04
- Što mu se dogodilo?
- Što se obicno dogadja muškarcima.

:33:08
Žena je u pitanju.
:33:10
Spetljao se s nekom ženskom
i nakon te veze se ne trijezni.

:33:14
Obracunajte se prije nego se
otrijezni, ili nadju drugog šerifa?

:33:20
- Vi se necete pridružiti?
- Ne.

:33:23
Pretpostavljam da imate razlog.
:33:26
Dobro da ga imate.
:33:29
Da smo nas dvojica u istoj skupini
:33:31
prije ili kasnije
trebali bi otkriti tko je brži.

:33:36
Da, u pravu ste.
:33:40
Zbogom, Thorntone.
:33:45
Mislio sam da idemo.
:33:48
Mississippi, slušaj.
:33:51
McLeode, biste li
željeli izaci prvi, prije nas.

:33:56
Ne, ne vjerujem da bih.
:33:59
Tako sam i mislio.
:34:03
Cujete li me?
:34:05
- Cujemo.
- Izlazim.

:34:10
Gdje ste?
:34:13
- Ovdje.
- Izadjite.

:34:21
Izadjite na svjetlo, požurite.
:34:25
Sada bacite revolvere.
:34:33
Dodjite ovamo.
:34:39
Unutra.
:34:43
- Zadovoljni ste, Thorntone?
- Da.

:34:46
Mississippi, pokupi revolvere.
:34:49
Ako se slažete,
ostavit cemo ih u šerifovom uredu.

:34:53
A oni ih mogu pokupiti
na odlasku iz grada.

:34:56
- Zvuci razborito.
- Najljepša hvala.


prev.
next.