El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

1:41:03
- Možeš li nešto vidjeti?
- Ulica je prazna.

1:41:08
Sigurno im se nešto dogodilo.
1:41:10
Trebali su se vratiti
prije sat vremena.

1:41:27
- Tko je?
- Mississippi. Brzo, otvori nam.

1:41:36
- Gdje je Cole?
- McLeod ga je zarobio.

1:41:40
- Netko me udario po glavi.
- Jim Purvis, Jasonov predradnik.

1:41:46
- Maudie ce ispricati ostatak.
- Je li Cole dobro?

1:41:49
Bio je dobro, osim desne
strane koja je izgledala ukoceno.

1:41:54
- Odveli su ga nekamo?
- Odnijeli su ga.

1:41:56
Kad su otišli, mi smo
sakrili Mississippija u moju sobu.

1:42:00
Nisu ga ni previše tražili,
jer imaju Colea.

1:42:07
- Nismo u najboljoj situaciji?
- Sigurno niste.

1:42:12
Ja ne bih bio tako sretan,
jer ako se što dogodi Coleu...

1:42:28
Natrag! Odmakni se!
1:42:31
Šerife, cuješ me?
1:42:33
- Ja sam, Nelse McLeod.
- Cujem te.

1:42:36
Thornton nije baš dobro,
ali mi nismo krivi za to.

1:42:41
Cetiri-pet cijevi je upereno u njega
1:42:44
i ne pokušavajte ga pomaknuti.
1:42:46
Bulle, pazi na Jasona. Mississippi.
1:42:49
Naše su cijevi uperene prema tvojem
šefu tako da možemo završiti s njim.

1:42:52
- Znam da je tako.
- Što predlažeš?

1:42:56
Pusti Jasona iz zatvora
i tvoj ce prijatelj ostati živ.


prev.
next.