El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

1:48:01
Kako ceš se približiti nekome?
1:48:04
Odvest cu se do Jasona u kociji.
Ti imaš kociju, zar ne?

1:48:09
- Veliku.
- Jesi lud?

1:48:11
- On govori razborito.
- Mislit ce da sam nesposoban.

1:48:14
Meni je uspjelo. Može i njemu.
1:48:17
Zadnji put si ti ušao na glavni, a ja
na stražnji ulaz. Sad cemo obrnuto.

1:48:21
Bolje da odemo i ne
razmišljamo o tome previše.

1:48:24
Najbolje bi bilo da dodjemo
neposredno prije MacDonaldovih.

1:48:28
Joey je rekla u 8 sati.
1:48:30
Pripremi nam dvije kocije.
1:48:33
Dodji, Mississippi,
prije nego smisle još nešto.

1:48:49
Dodaj mi pušku.
1:48:55
- Vidiš li je od tamo?
- Ne vidim je.

1:48:58
Kako ceš sici?
1:49:00
Jednostavno. Bacit cu se dolje.
1:49:05
Kako cemo to tempirati?
1:49:07
Sigurno su ostavili nekog
da nas drži na oku.

1:49:10
Nemoj me uciti poslu, Cole?
1:49:12
Zanima me. Ne znam kako dugo cu ih
moci zabavljati s prednje strane.

1:49:17
Bit cemo jako tihi.
1:49:19
Uspijemo li prije nego pocneš pucati,
Bull ce zatrubiti.

1:49:23
Što ako oni pocnu prvi?
1:49:26
U tom slucaju, pobrini se za sebe.
1:49:28
Cekajte! Lmam ideju.
1:49:32
- Mogu li ici s tobom?
- Nece biti lijepo.

1:49:36
- Željela bih biti s tobom.
- Sici ceš kad kažem?

1:49:41
- Sici cu.
- Popni se.

1:49:48
Da se imam na koga nasloniti.
1:49:51
"I kad snaga napustiše ga
1:49:55
Susretne sjenu hodocasnika
1:49:57
"Sjeno", zapitaše, "gdje je ta

prev.
next.