El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Jeg fikk det justert som ditt.
:05:03
Du hadde hell med den,
jeg tenkte at jeg kunne prøve.

:05:07
Cole Thornton, er du påkledd?
Det bør du være, nå kommer jeg.

:05:11
Godt å se deg. Jeg trodde
ikke på at du hadde kommet.

:05:15
Jeg trodde du hadde glemt meg, jeg...
:05:19
Hei, JP.
:05:23
- Hva er så morsomt?
- Alt sammen.

:05:29
Vet du hva hun ler av?
:05:31
Jeg antar at du kjente
ham før du kjente meg?

:05:34
- Jeg kjente henne som jentunge.
- Visste du ikke det, JP?

:05:37
Du sa aldri noe. Inntil nå
trodde jeg du hadde god smak.

:05:42
Inntil nå trodde
jeg hun hadde god smak.

:05:46
Jeg er glad for at dere er venner.
:05:49
Det tar kanskje slutt
når vi får tenkt oss om.

:05:51
- Da er jeg ferdig med dere begge.
- Vi får finne oss en ny jente.

:05:55
- Ja.
- Bare prøv.

:05:58
Det er nok jente i meg til begge.
Kan jeg rive i en drink?

:06:01
Gjerne det, men jeg lovet JP at jeg
skulle gjøre noe først, ikke sant?

:06:07
- Stemmer.
- Hvis du vil gjøre det for meg...

:06:10
Nei, gjør ditt eget arbeid, Cole.
:06:12
- Spanderer du den drinken senere?
- Ja visst.

:06:16
Hvor bor denne Bart Jason?
:06:18
Ta hovedveien mot nord ut av byen.
:06:21
Kryss elven,
så ser du en stor stein.

:06:24
- Stor stein.
- Nemlig. Det er MacDonalds grense.

:06:27
MacDonalds?
:06:29
Ri østover 5 km,
til du kommer til Bart Jasons ranch.

:06:33
Maudie, jeg kommer tilbake.
:06:37
- Jeg la igjen noen ting...
- Jeg tar meg av det.

:06:40
Takk.
:06:45
- Er du sint på meg, JP?
- Du vet bedre enn det.

:06:50
Du liker visst den mannen?
:06:52
- Vil du at jeg forteller deg om ham?
- Du må ikke.

:06:55
Jeg vet det.
Det er derfor jeg vil gjøre det.

:06:59
Jeg traff Cole rett etter at
mannen min ble drept. Jeg sa det.


prev.
next.