El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:32:02
Jeg heter Alan Bourdillion Traherne.
:32:05
- Herregud.
- Ja.

:32:08
Det er derfor de fleste
kaller meg Mississippi.

:32:10
- Mississippi?
- Jeg ble født på elven på en båt.

:32:13
Du bruker kniven godt.
Kan du skyte?

:32:16
Hvis jeg kunne, ville jeg brukt en.
God kveld.

:32:20
Vent litt, Mississippi.
:32:23
Hvorfor vil du så
gjerne ha mitt selskap?

:32:27
Vil du slappe av litt?
:32:30
Det gjaldt den jobben.
:32:32
Trøbbel på en ranch
oppe i El Dorado-land.

:32:35
El Dorado?
Kan du si meg hvem som leide deg?

:32:38
En fyr som heter Bart Jason.
Kjenner du ham?

:32:42
Vi møttes. Han tilbød meg jobben for
noen måneder siden. Jeg takket nei.

:32:47
Vet du hvem du må utfordre?
:32:50
Ja. Sheriffen J.P. Harrah.
:32:52
Jeg har hørt han pleide
å være god med skyter'n.

:32:55
Ikke bare god, McLeod.
Han er...

:32:58
- Den fjerde mannen du nevnte.
- Stemmer.

:33:02
Han pleide å være det.
Ikke nå lenger.

:33:04
- Hva skjedde?
- Det som ofte skjer med en mann.

:33:08
En kvinne.
:33:10
Han ble innblandet i et omreisende
fruentimmer, har vært full siden.

:33:14
Tar du sjansen før han blir edru,
eller før de får en ny sheriff?

:33:20
- Og du blir ikke med?
- Nei.

:33:23
Du har vel dine grunner.
:33:26
Det er kanskje like godt.
:33:29
Med to av vårt slag i samme leir,
:33:31
måtte vi før eller siden
finne ut hvem som var raskest.

:33:36
Ja, du har vel rett.
:33:40
Ha det så lenge, Thornton.
:33:45
Jeg trodde vi skulle dra.
:33:48
Mississippi, hør her.
:33:51
McLeod, ville du gå
ut av den døren før oss?

:33:56
Nei, jeg ville ikke det.
:33:59
Tenkte meg det.

prev.
next.