El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
- Jeg spurte vel dumt?
- Det stemmer.

:40:20
La ham få roe seg. Slå ned farten.
:40:23
Jeg lurte...
Hvor god er denne McLeod?

:40:28
Jeg vet ikke selv,
men de sier han er en av de beste.

:40:33
Han blir sikkert sint over at du sa
nei, men dukker opp på motsatt side.

:40:39
- Håper det.
- Hvordan det?

:40:42
En fyr i hans bransje
har ingen rett til å bli sint.

:40:45
Blir han sint er han ikke så god.
:40:48
Så jo sintere han blir,
jo bedre for meg.

:40:51
Hadde vært artig å se.
:40:53
Hvorfor stikker du nesa i alt dette?
:40:56
Kanskje jeg kunne hjelpe.
Du reddet livet mitt to ganger.

:41:00
Men jeg vil bli for opptatt
til å gjøre det igjen.

:41:03
- Du kan ikke bruke revolver engang.
- Jeg trenger noen til å vise meg.

:41:08
Johnny Diamond sa alltid
jeg burde få de beste.

:41:10
Han hadde rett i det.
Men du skal ikke til El Dorado.

:41:14
- Ikke det?
- Nei, slett ikke.

:41:21
"En ridder så tapper
Med skinnende knapper"

:41:25
"I solskinn og skygge,
Ferden var lang..."

:41:29
- Hva er det for noe?
- Bare et dikt.

:41:31
En av Johnny Diamonds favoritter.
:41:33
Hva var det? "En ridder så tapper
Med skinnende knapper"

:41:36
"I solskinn og skygge,
Ferden var lang, men fylt av sang"

:41:41
"På jakt etter El Dorado."
:41:44
"Over månens fjell
Ned i skyggens dal,

:41:49
Ta fatt på den brave ferden..."
:41:52
Likte alltid det diktet.
Får meg til å...

:41:56
Ta fatt på den brave ferden?
Det fungerer ikke slik.


prev.
next.