El Dorado
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:24:06
Se és mesmo uma MacDonald, tens
o direito de querer matar o Jason.

1:24:14
És um daqueles que
o levaram para a cadeia, não és?

1:24:16
- Sim, sou um deles.
- Reconheci o chapéu.

1:24:20
- Para que usas essa coisa parva?
- Esquece.

1:24:23
Porquê?
1:24:25
Foi-me dado
por um velho feiticeiro Cherokee,

1:24:28
que me disse que, se o usasse,
não me fariam perguntas tolas.

1:24:32
- Não foi uma pergunta tola.
- Então, toma lá uma.

1:24:37
Porque usas o cabelo
como se fosses um cavalo selvagem

1:24:40
a precisar duma escovadela?
1:24:42
Não acho que isso...
1:24:45
Não voltes a fazer isso,
porque eu bato com mais força.

1:24:48
- Raios te partam!
- Escuta, estou do teu lado.

1:24:54
Estava enganada.
1:24:58
Não devia estar a bater-te,
mas a agradecer-te por nos ajudares.

1:25:01
Bem...
1:25:05
- Devolves-me a espingarda?
- Não até descobrirmos quem és.

1:25:08
- Já te disse quem sou.
- É a tua palavra. Vamos descobri-lo.

1:25:13
Bull, que disse o Mississippi que...
1:25:16
la ao estábulo
do outro lado da rua.

1:25:19
- É melhor eu ir ver.
- Ó da cadeia! É o Mississippi.

1:25:24
- Vá, abram a porta.
- Aguenta os cavalos.

1:25:29
Encontrei esta rapariga no estábulo,
a apontar uma arma.

1:25:32
- Olá, Joey.
- Xerife...

1:25:34
- Olá, Sr. Thornton.
- Joey...

1:25:37
Dás-me a arma?
1:25:39
- Claro.
- Obrigada.

1:25:41
Sobre quem querias disparar?
1:25:45
Sobre o Jason.
1:25:48
Não aprendeste nada
da última vez que alvejaste um homem?

1:25:51
Em relação ao Jason,
não há engano nenhum.

1:25:54
Não esperávamos muito de si,
1:25:57
por isso o pai e os outros
estão à espera dele, na rua.


anterior.
seguinte.