El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Am reparat-o, ca si tine.
:05:03
Ti-a purtat noroc.
Am zis s-o încerc si eu.

:05:07
Cole Thornton, esti îmbracat?
Sper ca esti, pentru ca eu intru.

:05:11
Îmi pare bine sa te vad.
Nu credeam ca esti aici.

:05:15
Credeam ca m-ai uitat total.
Credeam

:05:19
Buna JP.
:05:23
- Ce-i asa de amuzant?
- Totul.

:05:29
Stii cumva de ce râde?
:05:31
Cred ca l-ai cunoscut pe el înainte
sa ma cunosti pe mine.

:05:34
- O cunosc de când era mica.
- N-ai stiut asta, JP?

:05:37
Niciodata n-ai pomenit de asta. Pâna
acum am crezut ca ai gusturi bune.

:05:42
Pâna acum si eu am crezut ca are.
:05:46
Ma bucur ca sunteti prieteni.
:05:49
Daca ne gândim bine, s-ar putea
sa nu fim.

:05:51
- Atunci am terminat cu voi.
- Ar fi bine sa gasim niste fete noi.

:05:55
- Da.
- Mai bine nu.

:05:58
Sunt destul de femeie pentru amândoi.
Pot sa-ti ofer ceva de baut?

:06:01
Mi-ar face placere, dar am promis
lui JP ca fac ceva pentru el. Nu?

:06:07
- Da, ai promis.
- Daca însa vrei sa...

:06:10
Nu Cole, ocupa-te de ale tale.
:06:12
- Mai târziu o sa ne cumperi bautura?
- Da, cum sa nu.

:06:16
Unde-I gasesc pe Bart Jason?
:06:19
Cum iesi din oras,
drumul principal spre nord.

:06:21
Treci pârâul
si ajungi la o stânca mare.

:06:24
- O stânca mare.
- Da. Acolo e granita lui MacDonald.

:06:27
A lui MacDonald?
:06:29
De acolo calaresti spre est si la
5 km gasesti ferma lui Bart.

:06:33
Nu uita, Maudie ca ma întorc.
:06:37
- Mi-am lasat niste lucruri.
- Voi avea grija de ele.

:06:40
Multumesc.
:06:45
- Esti suparat pe mine JP?
- Asta ar trebui sa stii mai bine.

:06:50
Cred ca-ti place omul asta.
:06:52
- Vrei sa-ti povestesc despre el?
- Nu trebuie.

:06:55
Stiu ca nu trebuie.
Dar vreau.

:06:59
M-am întâlnit cu Cole exact dupa ce
sotul meu a fost ucis. Ti-am spus.


prev.
next.