El Dorado
prev.
play.
mark.
next.

1:41:03
- Vezi ceva?
- Nu prea e nimeni pe strada.

1:41:08
Sigur au dat de bucluc.
1:41:10
Trebuia sa se întoarca acum o ora.
1:41:27
- Cine e?
- Sunt Mississippi. Deschide odata.

1:41:36
- Unde-i Cole?
- L-a prins McLeod.

1:41:40
- Cineva mi-a dat bataie de cap.
- A fost Jim Purvis, omul lui Jason.

1:41:46
- Maudie îti va povesti restul.
- Cole e bine?

1:41:49
Era bine, dar pe o parte
e amortit.

1:41:54
- L-au luat?
- L-au scos afara.

1:41:56
În timp ce erau plecati, l-am dus pe
Mississippi in camera mea.

1:42:00
Nu aveau nevoie de el, din moment ce
îl aveau pe Cole.

1:42:07
- Nu-i prea încurajator.
- Nu e.

1:42:12
În locul tau nu m-as bucura pentru ca
daca i se întâmpla ceva lui Cole...

1:42:28
Înapoi! Înapoi!
1:42:31
Ma auzi serifule?
1:42:33
- Sunt McLeod.
- Te ascult.

1:42:36
Thornton se simte rau,
dar nu din vina noastra.

1:42:41
Avem patru sau cinci arme îndreptate
1:42:44
spre el, asa ca nu-I miscati.
1:42:46
Bull, ai grija de Jason. Mississippi.
1:42:49
Sunt destule arme îndreptate spre
seful tau ca sa gasim o solutie.

1:42:52
- Ma asteptam la asta.
- Ce propui?

1:42:56
Il trimiti afara viu pe Jason,
si îti vei primi prietenul.


prev.
next.