How I Won the War
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:55:01
- Yo tengo algunas cosas bonitas.
- No, no.

:55:03
Los quiero ver regresar
firmes, sonrientes.

:55:06
Con sangre corriendo por sus brazos,
Chorreando de los codos.

:55:09
No me importa de quién sea la sangre.
Entiérrensela a su compañero.

:55:12
Usémoslas. Odio el desperdicio.
:55:16
Ven. Ven la mía.
:55:22
Representa a vuestro padre,
el mío, el de él antes que eso.

:55:26
Representa batallas
peleadas y ganadas hace años.

:55:29
Batallas peleadas para que nosotros
podamos vivir como queramos,

:55:31
mucho antes que existieran
los americanos.

:55:34
No inventaron el vivir, saben.
Representa la tradición, Mosquetero.

:55:39
Y yo por primera vez no me opondré
a una sucia tradición.

:55:42
Quíteles lo absurdo.
:55:44
Traté de interesarlos.
Tendrán que aprender por las malas.

:55:47
Escuadrón, atención!
:55:50
En guardia.
:55:52
A la garganta, apuntar, adentro!
:55:54
Afuera! En garde. Grítelo, Clapper.
:55:57
- Adentro, afuera, en garde!
- Oigámoslo de Uds.

:56:01
Puedo verle un momento,
es personal, señor?

:56:04
- Qué?
- Es un carnicero esta vez, señor.

:56:07
Con su filete y su cordero.
Ella haría cualquier cosa por los extra.

:56:10
Pezón izquierdo, ingle derecha/
:56:13
Pezón izquierdo, ingle derecha/
:56:15
Es ahora el carnicero el que intima
en su domicilio?

:56:20
- Adentro, afuera, en garde.
- Está bien, señor?

:56:23
- Está bien que un carnicero civil deba...
- Sacudirla!

:56:26
- Meterla!
...mientras su marido está fuera combatiendo por el rey?

:56:29
- y sacúdanla.
- A la garganta, pinchar. Grítelo, Clapper.

:56:33
A la garganta, pinchar!
:56:35
A la garganta, pinchar! A la garganta, pinchar!
:56:39
- Mátenlo. Maten al maldito.
- A la garganta, Gripweed!

:56:42
- Que tal esto para abridor?
:56:49
Ahora, observen atentamente.
:56:51
Les demostraré el uso correcto
del triángulo de identificación.

:56:58
Oblicuo, este medio y cercano.
Oblicuo, amarillo.


anterior.
siguiente.