In the Heat of the Night
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
da, ovaj,
završimo indentifikaciju.

:36:25
Martine, hoæu da odvezeš
gðu Colbert do pogrebnog.

:36:30
A ti, Wood,
vodi Virgila do stanice.

:36:32
Uh... ovaj... Virgil misli
da je Harvey nevin, Šefe.

:36:39
E, nek' sam proklet.
-Možemo li nasamo o tome?

:36:43
Ne. Jer imam Colbertov novèanik u
ruci, a uzeo sam ga od Harveya Obersta.

:36:47
Misliš da mu ga je dao?
-Ne znam.

:36:49
Ali, Oberst je mogao da naiðe kasnije,
poslije zloèina, naðe ga, uzme...

:36:54
Ne znam.
-Tako je i momak rekao.

:36:58
Pa, žao mi je, gospoðo,
ali ja kažem drugaèije.

:37:01
Kada sam pregledao pokojnika,
bilo je oèigledno da je udarac zadan...

:37:05
...pod kutom od 17°, s lijeva...
:37:07
...što je najsigurniji dokaz
da je ubojica dešnjak.

:37:11
Pa, što?
-Harvey je ljevoruk, šefe.

:37:14
Svi u gradu to znaju.
-To smo shvatili.

:37:18
Harvey je ljevak, a-ha.
:37:23
Ti si siguran u sebe, Virgile.
Smiješno ime za crnju iz Philadelphije.

:37:28
Kako te tamo zovu?
-Zovu me g. Tibbs!

:37:32
G. Tibbs! Pa, g. Wood, uzmi
g. Tibbsa, i vodi ga na stanicu.

:37:37
Mislim, odmah sada!
:37:48
Tražit æu da FBI pošalje
izvještaj o ovome.

:37:53
Nije da æe praviti razliku.
:37:57
Uzet æu to.

prev.
next.