The Good, the Bad and the Ugly
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Daca-mi bag mainile in cei 200.000$...
1:10:05
...iti voi onora pe veci amintirea.
1:10:08
Jur! Pe veci ti-o voi onora!
1:10:14
Vino mai aproape.
1:10:21
Spune-mi.
1:10:28
Voi dormi mai bine...
1:10:31
...stiind ca bunul meu prieten...
1:10:34
...e alaturi de mine...
1:10:36
...sa ma protejeze.
1:10:48
"Tuco, apa. Te rog, apa."
1:10:51
Dar daca voi obtine acel nume de la tine,
iti voi da apa!

1:11:02
In regula, ticalosule,
da-ti gaoaza jos din pat!

1:11:04
Haide, haide, petrecerea s-a sfarsit.
1:11:07
Trasura este gata de plecare.
1:11:09
Dupa modul in care ranitii
curg incoace...

1:11:11
...mai bine ne-am cara naibii
inainte sa fim prinsi in razboi.

1:11:14
Tuco, parintele Ramirez s-a intors.
1:11:17
Trebuie sa ma uit la ceva.
Va lua numai un minut. Dati-i drumul.

1:11:22
-Unde? Pe aici?
-Da.

1:11:41
Hei, Pablo!
1:11:51
Nu ma recunosti?
1:11:54
Sunt eu, Tuco!
1:11:57
Lasa-ma sa te strang in brate.

prev.
next.