The Taming of the Shrew
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:00
О, Транио, богиня сякаш проговори.
:12:05
Върви, Бианка, влез си в къщи.
:12:07
О, не! Не ставайте суров,
синьор Баптиста, нима ще я заключите,

:12:12
защото сестра й е такава хлевоуста?
:12:15
- Не, господа! Безцелно е да спорим.
- Но...

:12:17
Но понеже тя
към музика и книги има склонност,

:12:23
учители за нея в къщи ще поканя,
достойни да й преподават.

:12:27
Вий, Хортензио, Гремио, във случай
че чуете за някой, пратете ми го:

:12:31
Към учителя ще бъда щедър.
И тъй, на добър час.

:12:39
- Дяволско изчадие!
- Учители...

:12:44
Щом влюбен сте, ума си напрегнете
как да спечелите девойката.

:12:48
Така стоят нещата: сестра й
е толкова свадлива, опака и вироглава,

:12:52
че докато баща й не успее да я омъжи,
любимата да чака неомъжена ще има.

:12:56
Ах, Транио, какъв жесток баща!
:13:03
Но... чакай, аз го чух че обеща
:13:06
учители за нея да наеме,
да й преподават?

:13:09
И нещо тук ми хрумва.
:13:11
Господарю, чувствам как двата ни
кроежа се сливат във едно.

:13:14
Шт!
:13:16
Ставате учител и
давате на малката уроци.

:13:20
Тук ние с теб сме още неизвестни,
:13:22
а никой по лице
не ще познае слуга от господар.

:13:27
И затова:
:13:29
ти, Транио, ще бъдеш господаря,
наследник на Винченцио в тоз град.

:13:34
От днеска аз наричам се Лученцио,
защото го обичам тоз Лученцио.

:13:38
Със дом, слуги и сан
ще разполагаш ти на мое място:

:13:41
и ще ме представиш като учител,
достоен за младата щерка на Баптиста.

:13:48
Добре, готов съм! Тъй да бъде.
:13:50
Шт.
:13:57
Ах, ти...!

Преглед.
следващата.