The Taming of the Shrew
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
Μα... δεν είδες πόση έγνοια έχει
:13:06
να της βρει δασκάλους
ικανούς να τη μορφώσουν;

:13:09
Το 'πιασα, Τράνιε.
:13:11
Αφέντη, βάζω το χέρι μου στη φωτιά,
πως τα σχέδιά μας συμπίπτουν.

:13:14
Σςς!
:13:16
Θα είστε ο δάσκαλος εσείς,
και θ' αναλάβετε τη μόρφωση της κόρης.

:13:20
Ακόμη δεν μας έχουν δει σε κάποιο σπίτι,
:13:22
Ούτε να ξεχωρίσουν μπορούν από
την όψη τον υπηρέτη ή τον αφέντη.

:13:27
Το λοιπόν έτσι θα γίνει:
:13:29
Εσύ θα είσαι ο αφέντης, Τράνιε,
και ο γιος του Βικέντιου εδώ στην Πάδουα.

:13:34
Χαίρομαι που θα 'μαι ο Λουκέντιος.
Γιατί πολύ τον αγαπώ τον Λουκέντιο.

:13:38
Θα 'χεις το σπίτι, τους τρόπους
και τους υπηρέτες όπως θα 'χα κι 'γω.

:13:41
Και θα με συστήσεις σαν δάσκαλο,
άξιο να διδάξω τη μικρότερη κόρη.

:13:48
Όπως το επινοήσατε και θα γίνει.
:13:50
Σσς.
:13:57
Εσύ...!
:14:04
Σινιόρ Γκρέμιε!
:14:06
Ας κάνουμε ανακωχή, προς στιγμή
μας συμφέρει να παραμείνουμε φίλοι.

:14:10
Αυτό το ζήτημα μας αγγίζει και τους δυο.
:14:12
πάλι στην ερωμένη θα βρούμε πρόσβαση
:14:15
ευτυχείς ανταγωνιστές
για τον έρωτα της Μπιάνκας.

:14:17
Αν παλέψουμε να κατορθώσουμε
ένα μόνο πράγμα.

:14:20
- Και ποιο είναι αυτό, παρακαλώ;
- Να βρούμε άνδρα για την αδελφή της.

:14:23
Άνδρα; Διάβολο, καλύτερα.
:14:25
- Άνδρα σου λέω.
- Εγώ λέω διάβολο.

:14:27
Μα σκέψου, Ορτένσιε, παρόλο που
ο πατέρας της είναι τόσο πλούσιος

:14:32
νομίζεις πως υπάρχει άνδρας τόσο
ανόητος να παντρευτεί την κόλαση;

:14:35
Όχι!
:14:38
Μπα, Γκρέμιε. Παρόλο που οι φωνές
της ξεπερνούν την δική μας υπομονή

:14:43
κάποιος αγαθούλης,
αχ κι αν μπορούσε να βρεθεί,

:14:49
θα την πάρει μ' όλα της τα ελαττώματα
χάρη στην περιουσία του πατέρα της.

:14:53
Δεν θα το 'κανα ούτε και για χρυσωρυχείο.
:14:56
Αν για την Κατερίνα βρεθεί άν...τρας
Η Μπιάνκα θα μπορέσει να παντρευτεί.


prev.
next.