The Taming of the Shrew
prev.
play.
mark.
next.

:14:04
Signor Gremio!
:14:06
En våpenstillstand i vårt fiendskap ønsker jeg;
nu passer det oss begge å være venner.

:14:10
Vi bør vel begge bestrebe oss på én ting,
:14:12
slik at vi igjen kan treffe vår skjønne dame
:14:15
og fortsatt være lykkelige rivaler
:14:17
i vår kjærlighet til Bianca.
:14:20
- Og hvordan, om jeg tør spørre?
- Selvsagt ved å skaffe søsteren en mann.

:14:23
En mann? En djevel.
:14:25
- En mann, sa jeg.
- Og jeg sier: en djevel.

:14:27
Selv om hennes far er aldri så rik, Hortensio,
:14:32
tror De noen mann er så tåpelig
at han gifter seg inn i helvete?

:14:35
Nei!
:14:38
Så, så, Gremio. Skjønt vi begge er
lei av å høre på alt det bråket hun lager,

:14:43
må vi vel kunne oppspore
en eller annen lykkejeger som vil ha henne;

:14:49
han får jo penger nok på kjøpet.
:14:53
Jeg ville ikke gjort det
om jeg fikk en grube gull.

:14:56
Finn en ektemann til Katharina
og vi hjelper Bianca til å bli en kone.

:15:02
Din eller min?
:15:03
Den som rir fortest, får ringen.
Hva sier De til dét, signor Gremio?

:15:06
- Helt enig. En slik mann må finnes.
- Ja.

:15:11
Og jeg skulle gjerne
gi den beste hesten i Padua

:15:13
til ham så han kan ri til henne, fri til henne og få
henne til alters og til sengs og ut av huset her.

:15:17
En slik mann må finnes.
:15:20
En slik mann må finnes.
:15:27
En slik mann må finnes.
En slik mann må finnes.

:15:31
Av veien!
:15:32
Av veien!
:15:33
- Å, Grumio!
- He?

:15:36
Bruk neven, Grumio
- sett i gang og bank.

:15:39
Bank, herre? Hvem skal jeg gi bank?
:15:42
Aha!
:15:43
Er det noen som har krenket Deres nåde?
:15:45
Din lømmel! Bank har jeg forlangt.
:15:48
Bank deg hvor, herre?
:15:50
Bank løs, din slubbert! Vil du jeg skal
banke det inn i skolten din til eftertanke?

:15:56
Å! Min herre ypper kiv!
:15:58
Men hvis jeg banker min herre nu,
da vet jeg hva som vanker!


prev.
next.