The Taming of the Shrew
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:28:00
När har hon sagt ett elakt ord till dig?
:28:03
Å, jag vet nog hon är er
skatt och hon ska ha en man,

:28:09
och jag ska dansa
barbent på hennes bröllop.

:28:25
Dotter Katarina, jag ber dig!
:28:27
Säg ingenting, nu går jag bort och gråter,
tills jag kan få en möjlighet att hämnas.

:28:33
Katarina! Katarina!
:28:41
Signor Baptista.
:28:43
God morgon, kära granne.
:28:46
Granne, jag lovade att söka skaffa
fram en lämplig lärare åt sköna Bianca,

:28:52
beläst i poesi och andra verk.
Och nu har jag lyckats i mitt värv.

:28:58
Granne, jag tar mig friheten
att erbjuda den här unge lärde.

:29:01
Han har studerat länge i Reims
:29:04
och vid andra universitet.
:29:08
Kunnig i latin...
:29:19
och grekiska... och andra språk.
:29:23
- Han heter Cambio. Ta emot hans tjänster.
- Min herre!

:29:27
Tusen tack, signor.
:29:29
Välkommen.
:29:31
Får jag ta mig djärvheten och fråga
om anledningen till att ni kom hit?

:29:35
Förlåt mig, djärvheten är på min sida,
när jag som främling här i denna stad,

:29:41
tillåter mig att fria till er dotter,
till Bianca, lika skön som full av dygd.

:29:46
- Signor...
- Lucentio är mitt namn.

:29:51
Han heter Litio, född i Mantua.
:29:54
Lucentio är mitt namn,
och detta paket av klassiska auktorer...


föregående.
nästa.