Wait Until Dark
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:01
No se alarme.
:48:03
Hallaron un cadáver aquí cerca.
:48:06
-Lo sé.
-¿La conocía?

:48:08
No dije eso.
:48:09
Oí el suceso por la radio.
:48:12
Entiendo.
:48:15
¿La conocía su esposo?
:48:18
-¿Mi esposo?
-Claro que no.

:48:19
Lo siento, tengo
que preguntar.

:48:24
¿Ayer a la tarde, o en la noche,
oyó algo peculiar?

:48:29
No. Estuvimos fuera por la tarde.
:48:32
Mi esposo fue al estudio.
:48:34
¿Fue alguien al estudio?
:48:36
-No.
-¿Qué es esto?

:48:39
lba a retratar a alguien
que no fue.

:48:42
¿Nadie puede atestiguar por él?
:48:45
¿Por qué razón la interroga?
:48:47
-No lo hago.
-¿Por qué toma notas?

:48:50
Tengo derecho a hablar.
:48:52
Ella a callar.
No está obligada.

:48:55
¿No sabe la constitución?
:48:57
-¿Es abogado?
-Sé sus derechos.

:48:59
No creí que lo fuera.
:49:02
Bueno...
:49:03
Adiós, Sra. Hendrix.
:49:07
Probablemente regrese.
:49:16
-¿Mike?
-¡Qué gran ayuda!

:49:19
¿Está sucio este cuarto?
:49:22
No. ¿Por qué?
:49:24
El sargento no paró de limpiar.
:49:28
-¿Sí?
-Sí.

:49:31
Por el refrigerador...
:49:34
...los balaustres.
:49:38
Tome.
:49:39
Yo iré.
:49:41
Probablemente olvidó su chapa.
:49:51
Perdóneme por venir así, Sr. Hunt.
:49:56
Aquí vive el matrimonio Hendrix.
:49:58
Hendrix. Lo siento...

anterior.
siguiente.