You Only Live Twice
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
Izgubio sam to u Singapuru '42.
:20:06
Morate opravdati tu prilièno
èudnu mešavinu stilova,

:20:09
ali odbijam da idem iskljuèivo Japancima.
:20:12
Veoma su lepe neke od ovih starih stvari.
:20:16
- Nikada pre niste bili u Japanu? - Ne, nikad.
:20:19
Sam sam živeo ovde oko...
:20:22
28 godina.
:20:24
I upravo poèinjem da znam svoj put ovde.
:20:27
- Vaša najbitnija veza bice Tanaka. - Tanaka?
:20:31
On je šef japanske tajne službe.
:20:34
I njegov identitet je najozbiljija tajna u Japanu.
:20:37
Kada æu ga videti?
:20:40
- Možeš videti Tigra veèeras.- Tigra?
:20:43
Njegovim najbližim prijateljima
je dozvoljeno da ga tako zovu.

:20:47
- Imas li ti ovde neku ulogu? -Naravno.
:20:50
Mešan, ne muækan, zar ne?
:20:52
Odlièno.
:20:54
Živeli.
:20:58
Ruska vodka. Vrlo dobro.
:21:00
Da, dobio sam je od portira u ruskoj ambasadi.
:21:03
Pored još nekih drugih stvari.
:21:05
Vidi. Mislim da je londonska teorija
:21:08
o ispaljenoj raketi iz ove zemlje taèna.
:21:11
Ne znam kako, ni odakle.
:21:14
I ne pitaj me ko bi to mogao da uradi.
:21:16
Ali mi pada nešto na pamet, da bi iza svega
mogla da bude neka strana sila.

:21:22
Misliš, niko iz Rusije i Japana?
:21:25
Nije Rusija, u to sam siguran staro momèe.
:21:28
Nije ni Japan.
:21:30
Iako je japanski industrijski koncern...

prev.
next.