Madigan
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:58:00
Sami si mì najdou.
:58:05
- Víš, co to mìlo znamenat?
- Ne, co?

:58:08
Že byl osamìlý.
:58:26
- Víš co, Dane?
- Co?

:58:31
Mám nepøíjemný pocit,
že se nám èas krátí.

:58:35
Jo.
:58:37
To je zvláštní.
:58:39
Právì jsem myslel
na Russella a na tu krùtu.

:58:43
- Vùz jedna-dvanáct, jedna-dvanáct?
- To jsme my.

:58:46
Tøeba se nìco dìje.
:58:49
Jedna-dvanáct volá centrálu, OK.
:58:52
Jeïte na jihovýchodní roh
køižovatky 104. ulice a Broadwaye.

:58:56
Køižovatka 104. ulice a Broadwaye.
Stìžovatel je v bufetu.

:59:00
Jedna-dvanáct volá centrálu. 10-4.
:59:09
- Ještì nìco, komisaøi?
- Ne, dìkuji, Marvine.

:59:12
Ano?
:59:15
- Á, dobré jitro, Tony.
- Charley.

:59:17
Ranní pøehled pøípadù. Dvì ošklivá
pobodání a zabití v Brooklynu.

:59:22
- Nic pìkného.
- Ne.

:59:24
- Za tím zabitím je nìjaký gang?
- Ano. Vypadá to tak.

:59:27
Spor o jurisdikci. A bude jich víc.
Kéž by se navzájem vyvraždili.

:59:32
- Nìco o Beneschovi?
- Ne. Až to pøijde, bude to rychlé.

:59:35
Právì jsem tu mìl
Bowlera a Silverse z pøípadu Taylor.

:59:40
Dùkladnì jsem to prošel, jsou èistí.
Plnili jen svou povinnost.

:59:44
Vsadím na to svou povìst.
:59:47
- Tak to by bylo všechno.
- Ne...

:59:50
Musíme nìco øíct doktoru Taylorovi.
:59:53
Ten chudák kluk je pro nìj poklad.

náhled.
hledat.