Madigan
prev.
play.
mark.
next.

:14:08
"Drap"? Den første bulletinen sa
at Benesch bare skulle inn til avhør.

:14:14
Så dere to tok avgjørelsen om det?
Å hente ham?

:14:18
Vi visste hvor vi kunne
få tak i ham.

:14:22
Så dere gikk inn, gav ham pistolene
og dro!

:14:25
- Gi deg. Vi ligger tynt nok an.
- Det skal være sikkert!

:14:30
Hva nå?
:14:32
- Vi vil begynne. Vi har noen spor.
- Som hva da?

:14:36
Benesch har snåle seksualvaner,
for å si det mildt.

:14:39
Det har halve landet,
men det er ikke akkurat et spor.

:14:44
Vår beste sjanse
er Dvergen Castiglione.

:14:47
- Bookmakeren?
- Ham, ja.

:14:49
Benesch rante ham
og banket ham for moro skyld.

:14:52
Kanskje fordi han er dverg.
:14:54
Castiglione liker iallfall å vite
hvor Benesch til enhver tid er.

:14:59
- Det forstår jeg.
- Hvorfor skulle han si noe?

:15:02
Fordi han skylder Dan en tjeneste.
Jo før vi kommer dit...

:15:06
Dere går ingen steder
før jeg hører fra hovedkvarteret.

:15:09
Dere karer risikerer en liten ferie,
eller verre. Hvem vet?

:15:13
lmens bør dere skrive rapportene.
:15:19
Å ja. Dere får automatisk en bot på
fem daglønner for å miste pistolene.

:15:25
Takk skal du ha.
:15:47
Takk, Tom. Få deg litt frokost.
:15:49
Ja, sir. Takk.

prev.
next.