The Killing of Sister George
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:19:00
No me digas que no quiere nada a cambio.
:19:03
- ¿Como qué?
- Lo sabes muy bien.

:19:05
Me lo puedo imaginar sentado...
:19:07
retorciéndose, atusándose el bigote.
:19:09
Nunca lo has visto.
:19:11
Además, ¿qué tiene de raro un bigote?
:19:13
Los hombres los tienen.
:19:14
¿Qué significa eso?
:19:19
Nada.
:19:21
No me digas que no te ha tocado.
:19:24
- No, no lo ha hecho.
- No me mientas, Childie.

:19:27
- No estoy mintiendo.
- ¿Entonces por qué evades mi mirada?

:19:31
Porque...
:19:36
George, eres imposible.
:19:40
No hagas berrinche, jovencita.
Sal en este instante.

:19:44
No puedo.
:20:00
- ¿Me oyes, Childie?
- No.

:20:02
Tengo a Emmeline.
:20:04
Y si no sales del baño en este momento...
:20:08
le voy a arrancar su linda cabecita.
:20:26
Monstruo.
:20:29
Así está mejor. Ahora discúlpate.
:20:33
- ¿Por qué?
- Por irritarme sin necesidad.

:20:38
- Lo siento.
- No lo parece.

:20:42
George, sé que estás preocupada
y todo, pero...

:20:44
No seas caradura. No repliques.
:20:46
- George.
- ¿Te acostaste con el Sr. Katz?

:20:48
- No.
- No me chilles.

:20:50
¿Por qué no? ¡No es mi culpa
que vayas a perder tu estúpido trabajo!


anterior.
siguiente.