The Killing of Sister George
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:45:01
sometiéndolas a violencia física.
:45:06
Cállate. Para nada fue así.
:45:09
En primer lugar, no estaba borracha.
:45:12
Vi que el taxi se paró en el semáforo.
Así que, naturalmente, me subí.

:45:16
Y ahí estaban estas dos cosas negras
gritando como locas.

:45:21
¿Por qué no se bajó inmediatamente?
:45:23
Lo hubiera hecho, pero el taxi arrancó.
:45:26
De cualquier modo, cualquiera se asusta...
:45:28
con sus gritos y manoteos.
:45:31
Pensé que eran vampiros.
Murciélagos vampiros.

:45:35
Fueron ellas las que me atacaron.
Ahora puedo recordar...

:45:38
cómo me enredé en sus faldas
y sus enaguas, y demás cosas.

:45:41
Si el conductor del taxi
no me hubiera sacado...

:45:44
me hubieran lastimado gravemente.
:45:47
Una anécdota deplorable.
:45:50
Según la Madre Superiora...
:45:51
una de las monjas necesitó
tratamiento médico por la conmoción.

:45:55
Al parecer pensó que había sido
una aparición diabólica.

:45:59
George, ¿cómo pudiste?
:46:01
No empieces a molestarme.
Todo fue un error espantoso.

:46:05
Sin duda,
pero se necesitará una explicación.

:46:08
Qué atrevimiento informarle
al Director de Difusión Religiosa.

:46:12
Qué cosa tan sucia para una mujer santa.
:46:16
La Madre Superiora es responsable
de las monjas a su cargo.

:46:21
Entonces debería asegurarse
de que sepan comportarse en público.

:46:24
Me llevé el susto de mi vida.
:46:27
Eran como ratones. Ratones albinos.
:46:31
Con caras blancas y diminutas,
ojitos rojos y...

:46:36
Eran violentas.
:46:37
Rasguñaron y mordieron. Aún tengo
las marcas de los dientes. Mire. Aquí.

:46:42
Creo que yo debería quejarme
con la Madre Superiora.

:46:47
Se merecen que las azoten en sus celdas.
:46:52
No puedo enviar una carta al director...
:46:55
informándole que usted dice
que la mordieron...

:46:57
dos monjas.
:46:59
¿Por qué no? Podrían tener rabia.

anterior.
siguiente.