The Swimmer
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:01
- ¿Las de tus amigos no tienen agua?
- ¿Qué?

1:21:04
¿Qué tal está nuestra agua,
Sr. Merrill?

1:21:07
Hola, Jack.
Le habéis echado mucho cloro.

1:21:12
¿Te pican los ojos?
1:21:14
- Sí, qué lastima.
- Tanto tiempo sin verte.

1:21:17
- Ya nunca vas a la ciudad.
- Nos lo hemos pasado bien juntos.

1:21:21
Solíamos vernos 4 ó 5 veces
por semana.

1:21:24
Echábamos un trago,
unas hamburguesas.

1:21:27
¿Qué tal la liga?
1:21:28
- ¿A qué esperas? Pregúntaselo.
- ¿Qué liga?

1:21:32
- La liga de béisbol.
- ¿Hace 2 años?

1:21:34
- ¿Usaste las entradas que te di?
- Sí, muy buenos asientos.

1:21:38
- ¿Se lo vas a preguntar?
- Calla.

1:21:40
Yo se lo pregunto.
¿Cuándo vas a pagar la factura?

1:21:43
Somos gente decente
que intenta ganarse la vida.

1:21:46
También pagamos facturas.
1:21:48
Vd. es el primer vago
que entra en nuestra casa.

1:21:52
Contrólate, Lil.
1:21:53
Esperad un momento.
1:21:55
Escuchad, os voy a mandar
a los dos un cheque mañana.

1:22:00
Ya, mira cómo me río.
1:22:03
No es ningún amigo tuyo.
El cheque no vale nada.

1:22:07
- Bueno, ya vale.
- Si vierais los pedidos que le mando...

1:22:11
Su mujer quería mermelada de fresas
francesa. La americana no le vale.

1:22:16
La Sra. Merrill tiene que
tener mostaza Dijon.

1:22:20
Corazón de palmera, corazones de
alcachofas. Vaya dieta más rica lleváis.

1:22:25
Yo sí que les voy a dar corazones...
1:22:28
Dejémoslo ya.
No armemos un escándalo.

1:22:30
Tengo que irme.
¿Qué tal la familia, Howie?

1:22:35
Mi hijo ha ganado
el premio nacional de becas.

1:22:39
- Sobresalientes.
- Estupendo.

1:22:40
Nuestros hijos se comportan,
no van por ahí borrachos conduciendo.

1:22:45
Hizo que sus hijas no saliesen
en el diario.

1:22:47
A ésos sí que
les pagó enseguida.

1:22:50
- No metáis a mis hijas en esto.
- Enséñales modales.

1:22:53
- Nunca le hacen caso.
- Calla.

1:22:56
La culpa no es de ellas, sino de él.
Intentando ser uno más de la cuadrilla.


anterior.
siguiente.