Battle of Britain
prev.
play.
mark.
next.

:28:08
Bine, cineva trebuie sã-l fi zãrit.
:28:10
Nu poate sã disparã aºa.
:28:12
În regulã, nu voi renunþa.
:28:15
Domnule, este Vice Mareºalul Aerului Park.
:28:18
Este tot ceea ce ne trebuia acum.
:28:19
Jamie, agaþã-te de ãsta.
:28:24
Bunã ziua, domnule.
:28:25
Spune oamenilor tãi sã stea relaxaþi.
:28:28
Ce fac ei afarã, Canfield?
:28:30
Jumãtate de excadrilã sunt piloþi noi, domnule.
:28:32
De aceea aþi fost trimis aici, pentru a-i forma.
:28:35
Vor primi mai puþine alarme aici
decât în oricare altã locaþie...

:28:37
aºa ca trebuie sã înveþe sã se ridice din letargie...
:28:39
exact în douã minute,
dacã vor sã intercepteze inamicul.

:28:44
Alo. Dispeceratul.
:28:48
În regulã.
:28:50
Staþi jos, zborul "A".
:29:04
E a ta?
:29:07
Da, domnule.
:29:09
Indivizii o stricã.
:29:12
În regulã, Canfield, ce-i sus?
:29:14
Ai pierdut un pilot.
:29:16
Da, domnule.
:29:18
Deasupra canalului.
:29:22
Este mult întârziat?
:29:24
Peste douã ore, domnule.
:29:26
Am crezut cã m-am fãcut înþeles
cã suntem prea aproape de inamic...

:29:28
pentru ca piloþii sã zboare
ca lebedele pe cont propriu.

:29:30
Nu ne putem permite sã-i pierdem în acest mod.
:29:34
Care este scuza de aceastã datã,
verificarea trenului de aterizare?

:29:38
Instrumentele (aparatura de bord), domnule.
:29:39
Le-am fãcut pe toate,
dar asta nu-i o scuzã.

:29:42
Care era numele lui?
:29:44
Ofiþer pilot Lambert, domnule.

prev.
next.