Marooned
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:51:01
...al no poder hacer nada.
:51:03
¿No podemos encargarle
que haga algo?

:51:05
No.
:51:10
Buzz no ha tomado sus cápsulas.
:51:13
Tiene muchas cosas
en que pensar, ¿eh?

:51:16
El periodo de sueño
debería terminar.

:51:19
Está bien, pero diga a Control
de Vuelo que no les abrume.

:51:22
Sólo entretenerlos
e informarles.

:51:24
Bien, señor.
:51:26
Control de Vuelo,
habla Corney.

:51:28
Aquí Control de Vuelo,
Frank Payron.

:51:30
Frank, despiértalos, y escucha.
:51:33
El doctor Keith no quiere
que les habléis demasiado.

:51:36
Sólo que les informéis
y procuréis entretenerlos.

:51:39
Entendido.
:51:47
El periodo para dormir
ha terminado.

:51:52
Ya vemos que estáis despiertos.
:51:54
Os pondremos al corriente
de la operación Statis.

:51:57
Todo a punto
en las torres de lanzamiento.

:51:59
Trasladaremos el pájaro
a la plataforma...

:52:01
...dentro de unas 9 horas.
:52:03
Una noticia del espacio.
:52:05
Los rusos han puesto en órbita
otro Voscat.

:52:08
Os gustaría que llevara
un cargamento...

:52:10
...de chicas estupendas,
¿verdad?

:52:15
¿Estáis dormidos?
:52:18
No, estamos en plena bacanal.
:52:20
Veo que conserváis
el buen humor.

:52:22
¿Habéis tomado
las cápsulas tranquilizantes?

:52:25
Nosotros sí,
pero las chicas no.

:52:29
Bien, que os divirtáis.
:52:33
Gracias, Houston.
:52:43
¿No puedes estar nunca quieto,
Stone?

:52:46
No, no puedo.
:52:49
Hago el trabajo
para el que me entrenaron,...

:52:52
...observar sistemas...
:52:55
...y tomar datos.
:52:57
Muy bien.

anterior.
siguiente.