Midnight Cowboy
prev.
play.
mark.
next.

1:34:07
Pa, doðavola,
ne mogu toliko da èekam.

1:34:25
Šteta.
1:34:28
Pa, svi imamo svoje loše dane.
1:34:33
Ja sam Taunsend P. Lok. iz Èikaga.
Možeš da me zoveš Tauni.

1:34:37
Ovde sam na konvenciji
proizvoðaèa papira, i iskreno...

1:34:39
...malo bi se zabavio,
doðavola.

1:34:42
Ovo je moja prva noæ ovde, i oseæaæu
se privilegovano ako budeš veèerao samnom.

1:34:46
Nedaleko odavde je
fin francuski restoran.

1:34:48
Italijanski restoran?
Da li ti to bolje zvuèi?

1:34:52
Ne brini o tome kako si obuèen.
Tamo me znaju.

1:34:55
Osim toga, reæi æu im
da si ovde sa rodeom.

1:34:57
U gradu je uvek neki
rodeo, doðavola.

1:35:00
Pored toga,
izgledaš veoma elegantno.

1:35:02
Oh, ali doðavola sa svima, ne možemo to da uradimo.
Oèekujem telefonski poziv u hotelu.

1:35:07
Mama?
Kakva koincidencija.

1:35:10
Pogodi o kome
sam upravo prièao?

1:35:12
Zašto si ga ostavila?
1:35:15
Pa, zašto ga ne nosiš?
1:35:17
Oh, stvarno, mama,
to neæe biti moguæe.

1:35:20
Hoæu da kažem, zašto
praviš sve te troškove?

1:35:23
Slušaj, Tauni.
1:35:25
Da li sam ti pomenuo da
brinem o bolesnom detetu?

1:35:28
Pa, on ima groznicu,
i ja moram da ga hitno odvedem negde na jug.

1:35:32
Imam bolesno dete...
1:35:35
...i moram da ga
odvedem na jug.

1:35:37
Da li me razumeš, Tauni?
Odvešæu ga na jug.

1:35:41
Šta hoæeš od mene?
1:35:44
Zašto si me doveo ovde gore?
1:35:47
Oh, Džo, to je--
1:35:49
To je tako teško.
1:35:52
Ti si fina osoba, Džo.
Nije trebalo uopšte da te zovem ovde gore.

1:35:58
Ti si predivna osoba, stvarno.

prev.
next.