Take the Money and Run
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:16:01
Sí. Bueno...
1:16:05
Les contaré qué pasó
aquella mañana.

1:16:07
Lo mío de la cámara...
1:16:10
Bueno, volviendo a la historia
que me hizo famoso...

1:16:16
Esa mañana estaba desayunando...
1:16:20
dos huevos fritos, tostadas y zumo,
1:16:24
no sé si de pomelo o de naranja...
1:16:26
-El caso es que... Sí, de naranja.
-¡Vaya al grano!

1:16:31
Las tengo aquí.
1:16:34
Les enseñaré las últimas imágenes
de Virgil, capturado por el FBl.

1:16:40
¡Arriba las manos!
¡Esto es un atraco!

1:16:42
¡Te conozco!
¡Eres Virgil Starkwell!

1:16:48
-Eddie... ¿Deans?
-Exacto.

1:16:51
Tocábamos juntos en la banda.
Tú tocabas el violonchelo.

1:16:54
Yo era primer trombón.
1:16:56
-¡Tiene gracia! ¡Dios mío!
-¿Qué haces ahora?

1:16:59
-Toco con la Filarmónica.
-¿En serio? ¡Fantástico!

1:17:02
El otro día hablé con Oscar Sunkin.
1:17:04
Recordamos lo bien que lo pasamos
en los viejos tiempos.

1:17:07
-¡Lo pasamos en grande!
-¿Recuerdas la ducha del director?

1:17:12
-¡Qué vergüenza pasaste!
-Nunca olvidaré la cara que pusiste.

1:17:16
-¡Se te cayó la toalla!
-¡Y a ti!

1:17:21
-El reloj, por favor.
-Sí, claro.

1:17:26
¿Y cuando pintamos de amarillo
el coche del director?

1:17:29
Sí, en Halloween.
1:17:32
-A rayas amarillas, ¿verdad?
-Sí.

1:17:36
-Manos arriba o disparo.
-Ah, sí.

1:17:39
-¿Y el partido de fútbol?
-Pifiaste el último partido.

1:17:42
-Y te llevaste el balón.
-¡Por donde no era!

1:17:45
Gritaban que volviera
y creía que aplaudían.

1:17:48
-¡Qué días aquéllos!
-¡Y qué noches!

1:17:50
¿Te acuerdas de Shirley Sistrin?
1:17:55
-La cartera.
-No te había oído.

1:17:58
Me alegro de verte.

anterior.
siguiente.