True Grit
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
ali moram se pobrinuti
za neke oèeve poslove.

:12:02
Reci mami da æu odsjesti u
Monarchovom svratištu.

:12:05
Otiæi æu provjeriti da možda
Tom Chaney nije jedan od zarobljenika.

:12:09
A onda æu poæi vidjeti tog
Roostera Cogburna.

:12:22
Mièite se s puta!
Odmaknite se!

:12:37
Dižite se!
:12:40
Izlazite!
:12:45
Mièite se!
:12:47
To su zarobljenici iz
indijanskog teritorija?

:12:49
- Da, gospodjo.
- Je li medju njima Tom Chaney?

:12:52
Cogburn još nije dostavio popis.
:12:55
- Koji od šerifa je Rooster Cogburn?
- Veliki tip s povezom preko oka.

:13:04
Hajde!
:13:10
U redu je, možete iæi!
:13:12
- Gospodine Cogburn!
- Èekaj! Vrati se ovamo!

:13:17
Gospodine Cogburn!
:13:19
Vrati se ovamo!
:13:23
Hajde, vrati se gore.
:13:26
Ako misli da æe mene zakljuèana vrata
odvratiti, grdno se vara!

:13:29
- Ja æu biti ovdje kada se otvore.
- Onda æeš poprilièno ogladnjeti.

:13:33
Najbolje ti je da ga sutra uhvatiš.
:13:35
Mora doæi na svjedoèenje
kod suca Parkera.

:13:47
Hvala vam lijepa.
Cijenim vašu ljubaznost.


prev.
next.