True Grit
prev.
play.
mark.
next.

1:19:03
Prije bih rekao da si zaspao!
1:19:07
- Poznaješ li ih?
- Onaj tamo na pijesku je Haze.

1:19:18
Djeèak? Njega ne znam.
1:19:22
Nije puno stariji od mene.
1:19:29
To je samo mala ogrebotina.
1:19:34
To nije tvoja briga.
Podji i napravi nam kavu!

1:19:38
- Brzo æe ovo.
- Pusti to i idi unutra!

1:19:42
Zašto si tako budalast?
1:19:53
- Dobro gadjaš konje.
- Ciljao sam Neda Peppera.

1:19:58
Iduæi put ciljaj u konja
pa æeš možda pogoditi Peppera!

1:20:01
Što èekamo?
Krenimo za njima.

1:20:03
Ne slažem se.
Znam ja gdje æe se oni zavuæi.

1:20:07
Ne možeš ih uhvatiti
tako što ih gledaš kako bježe.

1:20:10
Ja znam ovo podruèje, a znam i njih.
1:20:13
Odvest æemo konje i ubijene
kod McAlestera,

1:20:16
a ja æu se raspitati za nagradu
ako ju je Željeznica uopæe raspisala.

1:20:21
- Jesi li se sad malo ohladio?
- Malo... zasad.

1:20:44
- Do vraga i muškarac koji zvižduèe!
- Možda se tako pokušava zabaviti.

1:20:49
Ne misliš baš najbolje o meni, zar ne?
1:20:51
Ja uopæe ne mislim o tebi, ako šutiš.
1:20:55
Èuo sam da si bio s Quantrellom
i onim pograniènim smeæem.


prev.
next.