A Man Called Horse
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:05:00
Puedes deletrear "ron", ¿puedes hacerlo?
:05:01
¡Y luego la patrulla de guerra,
y despues nos largamos!

:05:02
R-O-N.
:05:03
¡Si, si! ¡Nos largamos!
:05:05
¡Yoo-hoo!
:05:05
Si.
:05:09
¡Nos vamos!
:05:11
¡Nos vamos, nos vamos, nos vamos!
:05:11
Hey, Ed... bebe.
:05:20
No, no. No mires a su madre a la
cara-- es tabú, o serás cinksi.

:05:22
Estan borrachos como cubas.
:05:23
Voy a tener que hablar con esos dos.
:05:24
¿Cinksi?
:05:25
''Hijo,'' si. Serías su
hijo hasta que ella muera.

:05:25
En su afan por el licor, no se han enterado
de que se han bebido el alcohol de quemar.

:05:28
Oh. Eso no me haría ninguna gracia...
:05:38
Oh-- golpea los tambores
y que suene el latón,

:05:42
aquí viene el asno del caballo grande.
:05:57
¿Qué habeis organizado vosotros dos?
:05:59
Nada de particular.
:06:03
Ha sido un accidente.
:06:05
Incluso en estas circunstancias,
me inclino a creerte.

:06:05
-Caballos.
-¿Hmm?

:06:07
¡Caballos!
:06:15
¿Cuanto tiempo nos llevaría volver a St. Louis?
:06:17
Quizá un mes, si
no nos dedicamos a cazar

:06:20
y ese carro agüanta.
:06:21
Partiremos por la mañana.
:06:22
Si el carro se rompe,
tendremos que abandonar el equipo.

:06:25
Viajaremos a lomos de los caballos
si fuese necesario.

:06:28
¿Estas son tus órdenes, John?
:06:29
Son mis órdenes, Maddock.
:06:39
Bueno, vosotros os habeis emborrachado
y nos hemos quedado sin trabajo.

:06:41
No hemos terminado todavia nuestro
trabajo en este campamento.

:06:42
Nos garantizó cuatro meses de salario.
:06:44
Conseguireis vuestro dinero.
:06:46
Es algo de lo que no tengo
la menor duda-- es barato para él.

:06:46
¿Es esta la forma de casarnos?
:06:48
No, todavía no, todavía no.
:06:48
Sí, y si anda un poco escaso de dinero,
:06:49
su familia siempre puede
vender "un castillo".

:06:51
Oh, nunca habia visto esta pinta.
:06:53
Ni siquiera mastica tabaco.
:06:59
¿Qué demonios
está haciendo ahora?


anterior.
siguiente.