Catch-22
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:43:04
- Изпращаме те у дома.
- Какво?

1:43:08
Казах изпращаме те у дома.
1:43:10
Направи много труден живота
на полковник Каткарт.

1:43:16
Войниците не са щастливи, моралът е нисък.
И за всичко си виновен само ти.

1:43:21
Негов е,
заради увеличения брой на мисиите.

1:43:23
- Твоя е вината задето не летиш.
- Нямаш ли капка патриотизъм?

1:43:27
Няма ли да дадеш живота си за родината?
За полковник Корн, за мен?

1:43:31
Какво общо имате вие и полковник Корн
със родината ми?

1:43:35
Ти си позор за страната ни!
Как изобщо стигна до чин капитан?

1:43:39
- Вие ме повишихте.
- Това няма нищо общо!

1:43:43
Оставете на мен.
1:43:46
Капитане, бих искал да помоля за трезвата ви
преценка още веднъж.

1:43:51
Започва мисия.
можете да се качите на онзи самолет,

1:43:55
и ние ще се престорим
че всичко това не се е случвало.

1:44:01
Няма ли да те накара да се чувстващ
горд факта че си служил в поделението

1:44:05
извършило повече бойни мисии
от което и да е друго?

1:44:08
Не искаш ли още бойни грамоти
1:44:11
и еполети над Бойният си медал?
1:44:14
Не желаеш ли да допринесеш още за славата
на поделението като полетиш още няколко мисии?

1:44:23
В такъв случай,
просто ще трябва да те изпратим у дома.

1:44:27
Разбира се, има още нещо.
1:44:31
Така ли? Какво?
1:44:34
Ще издадем заповед
когато заминеш за Щатите

1:44:38
нещо което трябва да направиш за нас
като отплата.

1:44:43
Какво ще бъде?
1:44:53
Да ни харесваш.

Преглед.
следващата.