Catch-22
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:30:01
Taky nechci, abyste chodil dovnitø,
když tu jsem,

:30:04
a ptal se mì,
jestli máte nìco udìlat.

:30:06
A kdy se mám ptát,
jestli mám nìco udìlat?

:30:09
Až tady nebudu!
:30:11
- Co mám pak dìlat?
- To, co je potøeba.

:30:14
Omlouvám se, že s vámi musím
takhle mluvit, ale prostì musím.

:30:19
- Sbohem.
- Sbohem, pane.

:30:29
- Dìkuju vám za všecko.
- Dìkuju vám, pane.

:30:38
- Major vás teï pøijme, Otèe.
- Dìkuju vám.

:30:42
- Nemusíte mi øíkat Otèe.
- U telefonu seržant Towser.

:30:46
Pùjdete dál?
:30:48
Ano, pane. Mám to tady, pane.
:30:58
- Nikdo tu není.
- Kde?

:31:00
V kanceláøi majora Majora.
:31:03
- Kdy?
- Když ho jdete navštívit.

:31:06
Chci øíct, že ho neuvidíte,
když je tam,

:31:11
když je ve své kanceláøi.
Zkoušel jsem to, nìkolikrát.

:31:15
Kdy ho teda vùbec mùžu navštívit?
:31:17
Ano, vlastnì ho mùžete navštívit,
když tam není.

:31:22
To znamená, že on vás pøijme,
:31:24
ale pouze ve své kanceláøi,
a jen tehdy, když tam není.

:31:28
V jinou dobu, když je uvnitø...
:31:32
tak ho tam není
:31:35
vidìt.
:31:37
Kromì toho, když je pryè.
:31:39
O èem to kèertu vykládáte, Otèe?
:31:43
Pohnìte sem tou zadnicí, pátere.
:31:48
To popisujete nìjaký
mystický prožitek?

:31:51
Dìjí se tu zvláštní vìci.
:31:54
Nemìl jste snad
nìjaké extatické vize, nebo mìl?

:31:57
Nevidìl jste hoøící keø, neslyšel
jste hlasy nebo nìco podobného?


náhled.
hledat.