Catch-22
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:31:00
V kanceláøi majora Majora.
:31:03
- Kdy?
- Když ho jdete navštívit.

:31:06
Chci øíct, že ho neuvidíte,
když je tam,

:31:11
když je ve své kanceláøi.
Zkoušel jsem to, nìkolikrát.

:31:15
Kdy ho teda vùbec mùžu navštívit?
:31:17
Ano, vlastnì ho mùžete navštívit,
když tam není.

:31:22
To znamená, že on vás pøijme,
:31:24
ale pouze ve své kanceláøi,
a jen tehdy, když tam není.

:31:28
V jinou dobu, když je uvnitø...
:31:32
tak ho tam není
:31:35
vidìt.
:31:37
Kromì toho, když je pryè.
:31:39
O èem to kèertu vykládáte, Otèe?
:31:43
Pohnìte sem tou zadnicí, pátere.
:31:48
To popisujete nìjaký
mystický prožitek?

:31:51
Dìjí se tu zvláštní vìci.
:31:54
Nemìl jste snad
nìjaké extatické vize, nebo mìl?

:31:57
Nevidìl jste hoøící keø, neslyšel
jste hlasy nebo nìco podobného?

:32:00
- Nic tak mimoøádného to nebylo.
- To doufám.

:32:03
Své nadpøirozené historky
musíme udržovat na minimu.

:32:07
- Musíme vyhrát válku.
- To rozhodnì, pane.

:32:11
- Mùžu se zeptat, kam jedeme?
- Kam jedeme?

:32:14
Vy jedete do kanceláøe
plukovníka Cathcarta.

:32:17
- Teï?
- Taková je obecná pøedstava, pátere.

:32:22
Stalo se snad nìco?
Nìco jsem provedl?

:32:25
Já nevím. Máte snad s kapitánem
Yossarianem nìco za lubem?

:32:29
- Nevím, co tím myslíte.
- A kdo to ví?

:32:31
- Já nevím, pane.
- Vy toho moc nevíte, co?

:32:36
- Ne, pane. Pane?
- Co je?

:32:39
Není tøeba øíkat mi Otèe.
Já jsem novokøtìnec.

:32:44
Dìkuju, že jste mì opravil. Dìkuju,
že jste mì uvedl na pravou míru.

:32:47
- Myslel jsem, že by vás to zajímalo.
- Vy jste kapitán, že?

:32:51
- Já jsem podplukovník. Správnì?
- Ano, pane, správnì.

:32:55
Takže vám mùžu øíkat, jak chci,
pokud ovšem nemáte nìjaké námitky.

:32:59
- Ven!
- Dìkuju vám, pane.


náhled.
hledat.