1:26:01
¡No sea ridículo! Lo que es bueno
para M&M es bueno para nosotros.
1:26:06
- ¡Ahí va el depósito de bombas!
- Debemos deshacernos del algodón.
1:26:10
Los alemanes han prometido
comprárnoslo,
1:26:13
si cumplimos
esta misión por ellos.
1:26:15
- Es parte del acuerdo.
- ¡Adiós al club de oficiales!
1:26:19
¿Ha hecho un trato
para bombardear nuestra base?
1:26:21
Un trato es un trato.
Por eso estamos en guerra.
1:26:25
Al habla el teniente Minderbinder.
Salgan del campo, por favor.
1:26:29
- Empezaremos el bombardeo masivo.
- ¿Masivo?
1:26:33
- Es parte del trato.
- ¡Adiós al cuartel general!
1:27:07
- ¿ Qué dice?
- Ha dicho: "Nately".
1:27:10
- Nately está muerto.
- Lo sé.
1:27:13
- ¿ Quién está muerto?
- Tú no.
1:27:16
Lo estarás si no operamos
esa puñalada.
1:27:18
- ¿ Qué pasa?
- Te estamos operando.
1:27:20
Te vamos a mirar por dentro.
1:27:23
Te limpiaremos y te coseremos.
1:27:34
Tenemos a tu amigo.
1:27:37
Ya me has oído.
1:27:39
Tenemos a tu amigo.
1:27:42
¿ Qué amigo?
1:27:44
- ¿ Qué dice?
- Algo sobre su amigo.
1:27:47
- ¿ Quién es su amigo?
- No Io sé, quizá sea Nately.
1:27:51
Nately está muerto.