Catch-22
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
- Kako se zovete?
- Major, gospodine.

:28:04
Ne pitam vas za èin,
pitao sam za ime.

:28:07
Ne, gospodine. Natporuènik sam.
Zovem se Major. Natporuènik Major.

:28:12
Sve je jasno kao mulj, zar ne?
:28:15
Tako je,
jasno je kao mulj.

:28:17
Natporuènièe. Poznajete li bojnika
Dulutha, zapovjednika eskadrile?

:28:22
- Dobar èovjek, gospodine.
- Bio je. Bojnik Duluth je mrtav.

:28:28
Potresen sam time.
:28:30
Možete biti, ali on je mrtav.
Oborili su ga danas iznad Perugie.

:28:35
To ga je nauèilo da ne treba iæi na
zadatke kad može sjediti u uredu.

:28:41
- Nije mi jasno...
- Trebamo novog zapovjednika.

:28:45
Vi ste jedini bojnik koji je
preostao u našem stožeru.

:28:49
Zovem se Major, to mi nije èin.
:28:51
Za mene je i to dosta, Majore.
Smatrajte se bojnikom.

:28:55
Ne znam ništa
o zapovijedanju.

:28:58
Svi se moramo
žrtvovati, Majore.

:29:01
Zadužen sam za smještaj i praonicu!
:29:04
Znam, gospodine, ali pretpostavljam
da svi mi imamo neku ulogu.

:29:08
Dobro, ali ja ne želim tu ulogu.
:29:19
Vodnièe, ovo popodne
æu uzeti slobodno.

:29:23
Prileæi æu u svojem šatoru
i razmisliti o svemu.

:29:28
Gospodine, netko vas
želi vidjeti.

:29:31
- Sada?
- Da, gospodine.

:29:35
- Tko je?
- Natporuènik Tappman, naš kapelan.

:29:39
Što želi?
:29:41
Nešto u svezi
s natporuènikom Yossarianom.

:29:47
Slušajte, vodnièe...
:29:52
Moj posao je dovoljno težak
:29:54
i bez rješavanja stvari
ljudima koji stalno nešto žele.

:29:58
- Jesam li jasan?
- Da, gospodine.


prev.
next.