Catch-22
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:39:01
Pense... Capitão Yossarian!
:39:05
- Que está a fazer?
- Ouça, vou morrer.

:39:16
Que é?
:39:20
Que se passa?
:39:22
A vila chama-se Ferrara
e fica nestas redondezas.

:39:27
É uma vila muito bonita, à beira-mar.
:39:33
- Estás bem?
- É ela, é ela!

:39:36
- Quem?
- A assistente militar do Dreedle!

:39:39
De qualquer modo, se cumprirem
bem a tarefa, não restará nada dela.

:39:44
Segundo o serviço de informações,
não se ralem com a artilharia aérea.

:39:49
Contávamos com novas fotos
de reconhecimento da área.

:39:53
Infelizmente não chegaram, mas a
ausência de notícias são boas novas.

:39:59
Perguntar-se-ão porque tencionamos
destruir uma vila sem indústria,

:40:03
sem bases do inimigo,
sem qualquer valor estratégico.

:40:20
À vontade. Bom dia, cavalheiros.
:40:24
Sentimo-nos honrados por termos
o General Dreedle neste briefing.

:40:27
Não façam caso de mim.
Prossigam.

:40:31
- Não façam caso do Papá, pross...
- Queres calar o bico?

:40:36
Não me chames Papá.
:40:38
- Prossiga com o briefing, Major.
- Sim, bem... obrigado, General.

:40:45
Estava só a dizer aos homens que...
:40:48
- Não mo diga a mim, e sim a eles!
- Diga-o aos homens, Danby.

:40:53
Sim. Explicava-lhes apenas
porque iremos obliterar...

:40:57
- Que tal uma cadeira?
- General?


anterior.
seguinte.