Love Story
prev.
play.
mark.
next.

:28:02
"Domniºor" (Stãpân) ?
Întotdeauna am ºtiut cã ai sclavi.

:28:09
Permiteþi-mi sã vã iau paltonul.
Pãrinþii sunt în salon.

:28:17
Mulþumesc, Florence.
:28:21
Isuse ! Jumãtate de Harvard
atârnã aici pe pereþi !

:28:25
Oh, asta e apã de ploaie.
:28:27
Nu ºtiam cã eºti rudã cu
Debarcaderul Sewall.

:28:30
Da, mã trag dintr-o descendenþã
de pietrari ºi schelari.

:28:43
Ei, bun venit !
:28:47
- Vreau sã v-o prezint pe Jennifer Calaveri.
- Cavilleri.

:28:51
- Ca ºi în "Cavalleria Rusticana" ?
- Într-adevãr. Fãrã nici o legãturã de rudenie, însã.

:28:55
- Bunã, mamã.
- Bunã, dragã.

:28:58
Încântat de cunoºtinþã.
Cum te simþi, fiule ?

:29:02
Prea bine, domnule. Prea bine.
:29:05
Vã rog sã vã aºezaþi
ºi sã vã simþiþi ca acasã.

:29:21
Trebuie sã plecãm în curând.
:29:24
- De ce eºti atât de stânjenit în prezenþa pãrinþilor tãi ?
- Ce te face sã crezi asta ?

:29:28
- De ce ai vrut sã plecãm imediat ce am ajuns ?
- Nu mi-a plãcut felul în care te-au tratat.

:29:33
"Cu ce se ocupã pãrinþii tãi ?"
:29:35
- Cu ce se ocupã pãrinþii tãi, Jennifer ?
- Tatãl meu face prãjituri.

:29:39
- Cum se numeºte firma ?
- Patiseria lui Phil.

:29:43
- E în Cranston, Rhode lsland.
- Interesant...

:29:47
- Deci pãrinþii tãi sunt din Cranston.
- Cam aºa ceva. De fapt mama era din Fall River.

:29:52
- Familia Barrett are fabrici în Fall River.
- Unde timp de generaþii îi exploateazã pe cei sãraci.

:29:58
În secolul al XIX-lea.

prev.
next.