Patton
prev.
play.
mark.
next.

1:49:04
...je bilo sa Nemcima i Italijanima
kada sam im priredio pakao.

1:49:11
U ovome sam bio
veoma uspešan...

1:49:13
...pošto su trupe, nad kojima sam imao
èast da komandujem...

1:49:16
...su, do danas, ubile ili zarobile...
1:49:19
...nekih 170,000 naših neprijatelja.
1:49:31
Oseæam da su neki klubovi
kao što je ovaj, od prave vrednosti...

1:49:36
...jer verujem
zajedno sa g. Bernardom Šovom...

1:49:39
...da su Britanci i Amerikanci
dva naroda...

1:49:43
...razdvojeni obiènim jezikom.
1:49:49
Pošto je suðeno za Britance
i Amerikance da vladaju svetom...

1:49:55
...što bolje znamo jedne druge...
1:49:58
...bolje æemo vladati.
1:50:01
Rusi,
ne zaboravi na Ruse.

1:50:03
Mislim da klub kao što je ovaj...
1:50:05
...je idealno mesto
za promovisanje zajednièkih razumevanja.

1:50:09
Jer što pre naši vojnici doðu
i upoznaju Engleske dame...

1:50:15
...i o tome pišu kuæi kako ste
jednostavno prelepe i ljupke...

1:50:25
...pre æe amerièke dame biti
ljubomorne...

1:50:28
...i nateraæe rat
brzom kraju.

1:50:34
A onda æu ja imati priliku
da idem na Pacifik da ubijam Japance.

1:50:57
Svuda po naciji...
1:50:59
...održavaju se masovna okupljanja u znak
protesta general Patonovoj izjavi...


prev.
next.