Rio Lobo
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:43:03
- El tal Whitey que tenemos abajo.
- Trabajaba para un yanqui rico.

:43:08
Tuscarora no conoce
al yanqui de marras.

:43:10
No ha venido
a Blackthorne para contarme esto.

:43:13
Tuscarora necesita ayuda.
Quieren robar las tierras del viejo.

:43:18
- ¿ Y pensaba contar conmigo?
- Dos pistolas son mejor que una.

:43:22
Puede que busquemos lo mismo.
:43:25
A lo mejor puedo serle de utilidad.
:43:27
Cuente conmigo. Iré hasta
Río Lobo y veremos qué sucede.

:43:32
- ¿ Qué acaba de decir?
- ¿ Cómo se encuentra?

:43:36
No lo sé. ¿ No es usted
el que bajó por las escaleras...

:43:41
...y nos ayudó
cuando más falta hacía?

:43:43
Pierre Cordona, señorita...
¿ Cómo se llama?

:43:46
Shasta, Shasta Delaney.
:43:48
No lleva pantalones, Sr. Cordona.
:43:52
- No he tenido tiempo de ponérmelos.
- Ahora lo tiene.

:43:55
- ¿ Por qué no se los pone?
- Porque está usted encima.

:44:03
- Usted tampoco está vestida.
- ¿ Quién me ha desnudado?

:44:07
- Yo.
- ¿ Por qué?

:44:09
- Lo echamos a suertes y gané yo.
- Nunca en la vida...

:44:12
¿ No sabe que hay que aflojarle la ropa
a la persona que se desmaya?

:44:16
Ah, sí. Me estoy comportando
como una idiota, ¿ verdad?

:44:21
- Casi diría que sí.
- Sí, yo estaría de acuerdo.

:44:25
¿ Podrían darme un trago?
:44:27
- ¿ No se irá a desmayar otra vez?
- No, Sr. McNally.

:44:31
¿ Solo bebe cuando se va a desmayar?
:44:34
Nada más lejos de la realidad, señorita.
:44:40
¿ Se encuentra bien?
:44:45
¿ No hablaban de ir a Río Lobo?
:44:49
- Sí.
- Bien, los acompañaré.

:44:52
- ¿ Usted? Ni hablar.
- No diga tonterías.

:44:55
¿ Qué saben de Río Lobo?
Nunca han puesto los pies allí.


anterior.
siguiente.