The Great White Hope
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:05:00
Si ese negro empieza a sudar,
Frank caerá derribado al olerlo.

:05:04
- ¡Pero aún no estoy acabado!
- ¡Ahí está!

:05:07
Tomen sus fotografías, señores.
:05:08
- ¿Trato hecho?
- Trato hecho.

:05:11
Será un placer.
Dile a tu negro que lo dije yo.

:05:22
¡Bien hecho!
¡Acaba con él!

:05:24
¡Amágalo! Con cuidado. Con cuidado.
:05:28
¡Obsérvalo! ¡Obsérvalo!
:05:30
¡Muévete! ¡Está tirando golpes cortos!
:05:33
¡Fíntalo con el cuerpo,
no sólo con la cabeza! ¡Finta!

:05:36
¡Un gancho por atrás!
:05:39
Ahora hazme caso, cariño.
:05:42
Otro gancho.
:05:45
Tres más.
:05:50
¡Oye! ¡Aquí!
:05:56
¡Cuidado con lo que haces!
:06:01
Estás harta de estar aquí, mi amor.
Ve a comprarte algo.

:06:04
Déjame quedarme. A menos
que te moleste que esté aquí, Jack.

:06:07
Tú me traes la suerte.
No me molestas nunca.

:06:09
Mientras lo estés viendo,
no le molesta.

:06:12
¿Vamos a vagar
o vamos a entrenar?

:06:18
Sostén ese saco, hombre.
:06:20
¡Lo voy a hacer pedazos
y luego iremos a almorzar con champán!

:06:25
Cuatro huevos tibios...
eso comerás tú.

:06:27
- ¡Hola, Goldie!
- ¿Cómo está, jefe?

:06:29
Creí que te quedarías
en Reno hasta mañana.

:06:31
Ya está todo arreglado ahí.
¿Cómo te sientes?

:06:33
Se siente como luce, jefe.
:06:35
- ¿No está comiendo muy rápido?
- ¡No, señor! Mastica bien.

:06:38
- Dime, Goldie. ¿Cuándo será?
- El cuatro de julio.

:06:41
El cuatro de julio.
:06:44
¡Y por Dios que tú sabes por qué!
:06:46
¿Sí tiene importancia?
:06:48
Es un sitio muy grande:
12 mil asientos.

:06:51
¿Sabes cómo la están llamando?
:06:53
Para ellos,
es la pelea del siglo.

:06:56
En veinte años no había visto
tanto escándalo.

:06:58
Trenes de St. Louis y Chicago...
corridas directas.


anterior.
siguiente.