The Owl and the Pussycat
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:24:05
C'est "Larguez-les-bombes"!
1:24:07
Le gars en blouse, avec des œufs durs.
1:24:18
Où tu cours?
1:24:21
Ce que tu marches vite!
1:24:23
- Et toi, où vas-tu?
- Je ne sais pas.

1:24:27
- Ne me suis pas.
- Je ne te suis pas.

1:24:29
Je vais dans le même sens que toi,
mais tu vas plus vite que moi.

1:24:33
Je veux être seul.
1:24:35
Laisse-moi t'expliquer quelque chose.
1:24:38
Quoi?
1:24:39
Tu es déprimé car tu n'es pas
habitué á fumer de l'herbe.

1:24:42
Oui, docteur?
1:24:43
Tu planais,
et tu es retombé en catastrophe.

1:24:46
C'est déprimant.
1:24:48
J'étais comme toi, au début.
Je me sentais plus un être humain.

1:24:51
Mais un genre de cancrelat.
1:24:53
- Kafka.
- Oui, un kafka.

1:24:56
Avec l'herbe, faut faire gaffe.
1:24:59
Je ferai gaffe.
1:25:01
Je ferai surtout gaffe
de ne me lier avec personne.

1:25:04
Ça ne vaut rien pour personne.
1:25:07
- Et hier soir, alors?
- Quoi?

1:25:09
- On a bien fait l'amour?
- C'est un terme excessif.

1:25:13
- Ce n'est pas ça, faire l'amour.
- C'est mieux que la vaisselle.

1:25:16
On s'est offert un simple frisson.
1:25:20
Une fois, c'est un simple frisson.
1:25:22
Six fois, c'est faire l'amour.
1:25:25
Tu veux savoir ce qu'on a fait?
Je vais te le montrer.

1:25:28
- Quoi?
- Je vais te montrer quelque chose.

1:25:33
Regarde lá-bas.
1:25:35
Voilá ce qu'on a fait. Sans plus.
1:25:38
Peut-être ne sommes-nous que ça,
1:25:40
et bons qu'á ça?
1:25:43
A être le toutou l'un de l'autre.
Ça te plairait?

1:25:46
Les toutous, on les aime.
1:25:48
Tu veux bien être mon toutou?
1:25:50
Tu porterais un collier,
et tu ferais cou-couche panier.

1:25:54
La nuit, je t'enfermerais
pour que tu ne vadrouilles pas.

1:25:57
- Je ne te comprends pas.
- Je te laverais, te baignerais,


aperçu.
suivant.