:43:01
Moda. Ali, ako ne uspijemo,
:43:03
ako doðe do rata,
:43:08
recite mi iskreno,
to misli mornarica,
:43:11
kakve su nam anse protiv Amerikanaca?
:43:14
Ako moramo, razarati æemo ih godinu dana.
:43:19
Poslije toga nita ne jamèim.
:43:27
Gospodine Premijeru,
nadam se da æete nastaviti pregovore.
:43:31
Ne zaboravite,
ne postoji posljednja rijeè u diplomaciji.
:43:41
JAPANSKA AMBASADA,
WASHINGTON D.C.
:43:48
Tokio je ignorirao moj ponovni zahtjev,
:43:53
i jo nije poslao odgovor,
:43:57
na kompromis, koji je predloio sekretar Hull.
:44:10
Rat koji je toliko dugo prijetio,
:44:15
moe uskoro postati stvarnost.
:44:20
Amura je nekoliko puta davao ostavku,
:44:23
ali Tokio ga ne puta.
:44:27
Umjesto toga, alje drugog ambasadora, Kurusua,
:44:31
da mu pomogne.
:44:33
FRENK KNOX
Ministar mornarice
:44:35
Moe li taj Kurusu uèiniti neto dobro? -Pa, sumnjam,
:44:40
Nije najbolji izbor.
:44:43
Bio je ambasador u Berlinu i potpisao pakt u ime Japana.
:44:48
Isplovit æete iz Hittakopu zaljeva
26. studenog po mojoj zapovijedi.
:44:52
ifra "Popnite se na Mt. Niitaka",
biti æe potvrda da krenete!
:44:57
Odredili smo da priblian datum za napad bude