Tora! Tora! Tora!
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
ªtii foarte bine.
:10:04
Când a fost numit ambasador,
Nomura...

:10:07
a sperat cã va aplana
diferendul dintre noi.

:10:10
Dar discuþiile nu s-au soldat
cu nici un rezultat.

:10:15
El a venit cu propuneri,
eu i-am sugerat un compromis.

:10:18
El a venit cu contrapropuneri
ºi tot aºa.

:10:23
Ni l-au trimis pe Nomura
ca sã câºtige timp.

:10:28
ªi asta fac,
în dauna noastrã.

:10:30
Preºedintele e de pãrere...
:10:34
...cã este un om
în care ne putem încrede.

:10:40
Dle ambasador, ne revedem.
:10:43
Ca de obicei, este o plãcere.
:10:46
Îl cunoaºteþi pe dl Stimson,
ministrul nostru de rãzboi.

:10:50
Da, desigur
:10:52
Domnule ambasador.
:10:54
Sper, dle Stimson...
:10:57
cã prezenþa dumneavoastrã aici
nu prevesteºte nimic rãu.

:11:00
Bineînþeles cã nu, dle Nomura.
:11:02
Luaþi loc, vã rog!
:11:05
Mulþumesc.
:11:11
De la ultima noastrã întâlnire...
:11:15
guvernul meu mi-a...
:11:17
solicitat anumite...
:11:20
sã le spunem...
chestiuni...

:11:23
pe care trebuie sã vi le supun
atenþiei spre clarificare.

:11:48
Sã trãiþi, dle colonel!
:11:50
INTRAREA STRICT INTERZISÃ
:11:54
Poftim.
:11:59
Maºinãria asta ne permite sã interceptãm
fiecare vorbã transmisã de Tokyo...


prev.
next.