Two Mules for Sister Sara
prev.
play.
mark.
next.

:20:04
E de necrezut cã ºarpele cu clopoþei
are un gust aºa de bun.

:20:08
Poftim. Doamnele mai întâi.
:20:14
Mulþumesc.
:20:16
Te îndreptai spre nord.
În ce loc te duceai?

:20:19
Sã gãsesc una dinte bandele
Juarista, cu ei voi fi în siguranþã.

:20:23
- De unde veneai?
- Chihuahua.

:20:27
Chihuahua?
:20:28
- Acolo locuieºti?
- De câþiva ani.

:20:31
- Garnizoana francezã din Chihuahua.
- Chiar lângã bisericã.

:20:38
Ai cumva idee câþi soldaþi
sunt în garnizoanã?

:20:42
- Mai mult sau mai puþin.
- Cam 200 ºi niºte tunuri.

:20:47
De unde ºtii asta?
:20:51
Ofiþerii au vrut sã înveþe spaniola.
:20:54
Aºa cã maica superioarã mi-a dat mie
aceastã sarcinã. Vorbesc franceza.

:20:58
Mã duceam de 3 ori pe sãptãmânã
la garnizoanã.

:21:02
Îi urãsc. Ce mult îi urãsc.
:21:06
- Nu e un pãcat sã urãºti?
- Nu, dacã e vorba de ceva rãu.

:21:10
Francezii care îi omoarã pe mexicani,
:21:12
silindu-i sã devinã
una din coloniile lor.

:21:16
- Cât e de mare garnizoana?
- Douã etaje. E o fostã mãnãstire.

:21:21
- Are un patio?
- Un patio foarte frumos...

:21:25
- Cu balcon ºi scãri?
- Da.

:21:28
Zici cã e lângã o bisericã.
Cât de departe sunt una de alta?

:21:32
În unele locuri,
nu mai mult de 3,0-3,5 m.

:21:36
Faþã de acoperiºul bisericii,
cum e garnizoana, e mai înaltã?

:21:41
Mai joasã. Mult mai joasã.
:21:43
- Santinele?
- Ziua ºi noaptea.

:21:46
Sorã Sara,
mã voi abate din drum,

:21:50
dar te voi duce la bandele acelea
de gherilã pe care le cauþi.

:21:54
- Aparþii vreuneia dinte ele?
- Da, cât timp mã plãtesc.

:21:59
Plãtit? Adicã, în aur?

prev.
next.