A Clockwork Orange
prev.
play.
mark.
next.

1:02:00
Odgovaraæe.
1:02:01
Pa, dobro...
1:02:02
mada možemo da pogledamo blok C.
1:02:04
Ne, ne! On je savršen.
1:02:06
Pošaljite mi njegov dosije.
1:02:08
Ovog okrutnog mladog razbojnika,
1:02:09
neæete moæi da prepoznate.
1:02:11
Hvala vam za šansu, gospodine.
1:02:14
Nadam se da æeš je iskoristiti.
1:02:17
Hoæemo li u moju kancelariju?
-Hvala.

1:02:25
Napred.
1:02:28
Gospodine!
1:02:29
655321. Gospodine!
1:02:32
Vrlo dobro, Šefe.
1:02:33
Idi do bele linije!
1:02:34
Reci puno ime i broj upravniku.
1:02:38
Aleksandar Dilarè,
655321, gospodine.

1:02:43
Pretpostavljam da ne znaš
ko je bio onaj èovek od jutros.

1:02:46
Ni manje ni više nego novi
ministar unutrašnjih poslova.

1:02:50
Novi ministar unutrašnjih poslova.
1:02:52
Koga zovu "novi èistaè".
1:02:56
Najzad su se pojavile
nove besmislene ideje,

1:03:00
a nareðenja su nareðanja.
1:03:02
U poverenju, ne slažem se.
1:03:06
Ja sam za princip "oko za oko".
1:03:08
Ako te neko udari, vrati mu!
1:03:11
Zašto društvo, koje je dobilo
snažan udarac od vas, huligana,

1:03:15
ne bi uzvratilo?
1:03:18
Novi princip je reæi "ne"
1:03:20
i pretvarati zlo u dobro.
1:03:23
Meni to izgleda nepravedno.
1:03:27
Gospodine...
-Umukni!!!

1:03:30
Biæeš popravljen.
1:03:33
Sutra æeš otiæi kod tog Brodskog.
1:03:35
Odavde æeš biti prebaèen,
1:03:37
u Ludvikovu bolnicu.
1:03:41
Veruje se...
1:03:43
...da æeš napustiti robiju
za, malo više, od dve nedelje.

1:03:45
Mislim da ti je zbog toga drago?
1:03:47
Odgovori upravniku!
1:03:49
Da, gospodine.
Mnogo vam hvala, gospodine.

1:03:51
Daæu sve od sebe, gospodine.
1:03:53
Zahvalan sam vam zbog
vaše brige, gospodine.

1:03:58
Potpiši gde je obeleženo.

prev.
next.