:30:01
	Oba dva.
Teï, jak se jmenujete?
:30:03
	Arthur Wilson.
:30:08
	No, vida.
:30:09
	Budu vám øíkat Arthur Wilson první
a vás Arthur Wilson druhý,...
:30:12
	jen abych zabránil zmatkùm.
:30:14
	Vy opravdu øídíte
tuto expedici?
:30:16
	Ano, my øídíme
tuto expedici do Afriky.
:30:19
	- Jakou trasu zvolíte?
- Dobré otázky.
:30:22
	Odejdeme jeden anebo druhý
22. ledna...
:30:26
	a pùjdeme po trase:
:30:28
	z Manchestrù,
dolù pøes Oxfordy...
:30:31
	po M 1-kách pøes Londýny do Purleí,...
:30:34
	potom po A 25-kách
z Purleí do Doverù.
:30:37
	Odtud do Afrik a Nairobí.
:30:39
	Vezmeme to jíními cestami ven z Nairobí
asi tak 12 mil a potom se zeptáme.
:30:44
	- Hovoøí nìkdo svahilsky?
- Vìtina z nich tam dole.
:30:47
	Ne. Hovoøí svahilsky
nìkdo z naí skupiny, pane?
:30:50
	- No, správkynì mluví lámanì.
- Kromì dvou správkyò.
:30:53
	Dobrý Boe.
Zapomnìl jsem na nì.
:30:55
	Kromì nich, kdo jete jde na naí expedici?
:30:57
	No, máme tu
dvojèata Arthuøi Brownové,...
:31:01
	dva botanici jménem Madchenovi,
bratøi Williamové Johnstonové...
:31:04
	- Dva.
- Ètyøi. Dvojice identických dvojèat.
:31:07
	Dva Harry Bakery
a vás dva.
:31:10
	- A ani jeden z nich není horolezec?
- No, vy dva jste.
:31:14
	A jako oporu máme prùvodce,
kteøí se jmenují Jimmi Blankensoftové,...
:31:16
	protoe na Kilimandáro
je velmi nároèný výstup.
:31:20
	Vìtinou smìrem nahoru,
dokud nedosáhneme vrcholu...
:31:23
	a potom je tam
dost ostrý sráz.
:31:25
	Ale Jimmové dali hlavy dohromady
a vymysleli cestu nahoru. Jimmy,...
:31:30
	Jimmy Blankensoft, Arthur Wilson.
Arthur Wilson, Jimmy Blankensoft.
:31:33
	Jimmy Blankensoft Druhý,
Arthur Wilson Druhý.
:31:35
	Arthur Wilson Druhý,
Jimmy Blankensoft První.
:31:37
	- Pokraèuj, Jimmy.
- Nedìlej si starosti s...
:31:41
	My ho dostaneme nahoru v poøádku.
:31:49
	Take vám radi popíu cestu.
Zaèneme stoupat na Kilimandáro...
:31:56
	Celkem jednoduché.
V podstatì ádný problém.
:31:58
	A potom pokraèujeme a
k hlavní stìnì Kilimandára.