:30:01
Oba dva.
Teï, jak se jmenujete?
:30:03
Arthur Wilson.
:30:08
No, vida.
:30:09
Budu vám øíkat Arthur Wilson první
a vás Arthur Wilson druhý,...
:30:12
jen abych zabránil zmatkùm.
:30:14
Vy opravdu øídíte
tuto expedici?
:30:16
Ano, my øídíme
tuto expedici do Afriky.
:30:19
- Jakou trasu zvolíte?
- Dobré otázky.
:30:22
Odejdeme jeden anebo druhý
22. ledna...
:30:26
a pùjdeme po trase:
:30:28
z Manchestrù,
dolù pøes Oxfordy...
:30:31
po M 1-kách pøes Londýny do Purleí,...
:30:34
potom po A 25-kách
z Purleí do Doverù.
:30:37
Odtud do Afrik a Nairobí.
:30:39
Vezmeme to jíními cestami ven z Nairobí
asi tak 12 mil a potom se zeptáme.
:30:44
- Hovoøí nìkdo svahilsky?
- Vìtina z nich tam dole.
:30:47
Ne. Hovoøí svahilsky
nìkdo z naí skupiny, pane?
:30:50
- No, správkynì mluví lámanì.
- Kromì dvou správkyò.
:30:53
Dobrý Boe.
Zapomnìl jsem na nì.
:30:55
Kromì nich, kdo jete jde na naí expedici?
:30:57
No, máme tu
dvojèata Arthuøi Brownové,...
:31:01
dva botanici jménem Madchenovi,
bratøi Williamové Johnstonové...
:31:04
- Dva.
- Ètyøi. Dvojice identických dvojèat.
:31:07
Dva Harry Bakery
a vás dva.
:31:10
- A ani jeden z nich není horolezec?
- No, vy dva jste.
:31:14
A jako oporu máme prùvodce,
kteøí se jmenují Jimmi Blankensoftové,...
:31:16
protoe na Kilimandáro
je velmi nároèný výstup.
:31:20
Vìtinou smìrem nahoru,
dokud nedosáhneme vrcholu...
:31:23
a potom je tam
dost ostrý sráz.
:31:25
Ale Jimmové dali hlavy dohromady
a vymysleli cestu nahoru. Jimmy,...
:31:30
Jimmy Blankensoft, Arthur Wilson.
Arthur Wilson, Jimmy Blankensoft.
:31:33
Jimmy Blankensoft Druhý,
Arthur Wilson Druhý.
:31:35
Arthur Wilson Druhý,
Jimmy Blankensoft První.
:31:37
- Pokraèuj, Jimmy.
- Nedìlej si starosti s...
:31:41
My ho dostaneme nahoru v poøádku.
:31:49
Take vám radi popíu cestu.
Zaèneme stoupat na Kilimandáro...
:31:56
Celkem jednoduché.
V podstatì ádný problém.
:31:58
A potom pokraèujeme a
k hlavní stìnì Kilimandára.