:40:03
	Deset sekund, studio.
:40:06
	Zastavte ho!
Zastavte toho grázla!
:40:12
	Dobrý den, vítejte pøi dalí èásti programu:
To je umìní.
:40:16
	A dnes zaèneme
pohledem na filmy v kinech.
:40:21
	Jedním z nejplodnìjích reisérù
této doby, vlastnì vech dob...
:40:25
	je Sir Edward Ross, který se
po pìti letech vrátil domù,...
:40:28
	aby otevøel sezonu svých filmù
v Národním filmovém ústavu.
:40:32
	A jsme opravdu velmi astni,
e ho máme dnes veèer mezi námi ve studiu.
:40:36
	- Dobrý veèer.
- Edwarde...
:40:38
	- Nevadí vám, kdy vás budu oslovovat Edwarde?
- Vùbec ne.
:40:40
	Nìkteré lidi to rozèiluje.
Nejsem si jistý proè.
:40:43
	Nìkteøí jsou na to citliví, take preventivnì
se na to ptávám.
:40:46
	- Ne, to je v poøádku.
- Take Edwarde. Skvìlé.
:40:50
	- Promiòte, e jsem s tím zaèal.
- Ne, Edward mùe být.
:40:53
	Dìkuji, e se
tak ochotný.
:40:55
	- Nìkdy je to dùleitejí ne samotná práce.
- Urèitì.
:40:59
	Není lehké vechno zrealizovat,
lidi musí být v pohodì.
:41:03
	- Urèitì.
- Urèitì.
:41:05
	Hloupá drobnost,
ale zdá se, e dùleitá.
:41:08
	Ménì nìkdy znamená více.
Teï, kdy ses poprvé dostal k filmu...
:41:12
	Nevadilo by Ti, kdybych Ti øíkal Tede,
jako opak k Edwardovi?
:41:15
	- Ne. Vichni mi øíkají Ted.
- Skvìlé.
:41:17
	- Protoe je to mnohem kratí, no ne?
- Ano, je.
:41:20
	- Mnohem neformálnìjí.
- Ted, Edward, to je jedno.
:41:23
	Skvìlé.
Mimochodem, øíkej mi Tom.
:41:25
	Nechci tì obtìovat
nìjakým hloupým "Thomasem".
:41:31
	Fajn. Kde jsme to byli?
Edoui, kde ses dostal...
:41:34
	Promiòte. Nelíbí se mi,
kdy mi øíkáte Edoui.
:41:37
	- Prosím?
- Nelíbí se mi,
kdy mi nìkdo øíká Edoui.
:41:41
	Teï pokraèujme v interview.
:41:44
	- Nazval jsem tì Edoui?
- Ano, nazval.
:41:47
	Nemyslím.
Nazval jsem ho Edoui?
:41:50
	Ano, nazval!
:41:53
	Neøekl jsem ti Edoui,
anebo jo, zlato?
:41:55
	- Neøíkejte mi zlato.
- Mùu ti øíkat cukroui?
:41:58
	- Ne!
- Miláèku?
:41:59
	- Ne!
- Andìli?